Créditos ECTS Créditos ECTS: 3
Horas ECTS Criterios/Memorias Traballo do Alumno/a ECTS: 45 Horas de Titorías: 0.5 Clase Expositiva: 14.5 Clase Interactiva: 15 Total: 75
Linguas de uso Castelán, Galego, Inglés
Tipo: Materia Ordinaria Grao RD 1393/2007 - 822/2021
Departamentos: Filoloxía Inglesa e Alemá
Áreas: Filoloxía Inglesa
Centro Facultade de Veterinaria
Convocatoria: Segundo semestre
Docencia: Con docencia
Matrícula: Matriculable
O obxectivo fundamental desta materia é desenvolver as capacidades do alumnado de acordo cos obxectivos xerais e específicos do programa do Grao en Veterinaria, polo que, o estudio da lingua inglesa farase segundo as necesidades específicas desta titulación.
Ao remate do curso o alumnado será quen de comprender, analizar e categorizar o contido de audios e textos escritos en inglés. Os alumnos aprenderán terminoloxía específica da área de veterinaria. Revisarán e practicarán aspectos gramaticales do inglés, e poran estos coñecementos en práctica para desenvolverse en escenarios relacionados ca prácitica da ciencia veterinaria. Ao longo do curso, o alumnado traballará con textos científicos relacionados coa súa titulación que haberán de resumir para comprobar o seu grao de comprensión do inglés técnico veterinario. Ademais, durante as clases, participaran en conversacións e debates acerca de cuestións veterinarias o que implica que, para a súa preparación, terán que facer uso de distintos recursos como artículos e páxinas web relacionadas cos seus estudos.
O alumnado desenvolverá o seu traballo no nivel B1 - B2, entendendo que xa obtiveron o nivel B1 ao longo da súa formación no ensino secundario.
TEORÍA (14,5 horas)
A parte teórica deste curso deseñouse para proporcionar aos estudantes un xeito de revisar os aspectos máis importantes da gramática inglesa e a súa aplicación na construción do discurso. Outro obxectivo é proporcionar unha revisión do vocabulario deste nivel, así como a adquisición de novo vocabulario técnico e terminoloxía específicos do rexistro científico, e tamén vocabulario semi-técnico, é dicir, non específico, pero moi común nos textos científicos. e accións clínicas veterinarias. Estes obxectivos alcanzaranse a través da participación activa dos estudantes en discusións sobre a clase sobre unha ampla gama de temas relacionados co campo veterinario, así como mediante o uso de vídeos e textos auténticos que constitúen unha parte importante das sesións prácticas.
A parte teórica da materia divídese nas seguintes unidades:
1. TEMPOS VERBAIS(pasado, presente e futuro)
2. VERBOS MODAIS
3. ESTRUTURAS INERROGATIVAS
4. A VOZ PASIVA
5. ESTILO INDIRECTO
6. OS CONDICIONAIS
7. XERUNDIO E INFINITIVO
8. CLÁUSULAS DE RELATIVO
9. COMPARATIVOS E SUPERLATIVOS
10. ELABORACIÓN DE INFORMES E RESUMOS
As sesións teóricas inclúen explicacións por parte dos profesores e a realización de exercicios relevantes por parte dos alumnos. A distribución temporal para estas unidades pode variar en función dos coñecementos previos, habilidades e requisitos específicos dos alumnos.
SESIÓNS PRÁCTICAS (15 horas)
O obxectivo destas sesións é permitir aos alumnos desenvolver e reforzar as súas habilidades de escoita e expresión oral. Os estudantes traballarán con vídeos que reproducen escenarios da vida real no mundo veterinario e participarán en actividades de comprensión auditiva e conversarán ou conversarán cos compañeiros sobre o contido e as ideas que se amosan nos vídeos. Terán a oportunidade de poñer en práctica a parte teórica deste curso dentro destas interaccións mediante o uso de construcións gramaticais que estudaran na clase. Ao comezo do curso, as conversas terán un carácter máis xeral, pero a medida que avanzan as semanas, os estudantes poderán desenvolver discusións máis profundas cos seus compañeiros sobre temas máis complexos relacionados cos animais e a práctica clínica veterinaria.
A mediados do curso, unha vez que adquiran confianza e unha mellor comprensión da gramática e do vocabulario, espérase que produzan resumos escritos de artigos técnicos relacionados coa medicina veterinaria. Nas sesións prácticas, os alumnos terán a oportunidade de practicar e perfeccionar esta habilidade.
As sesións prácticas divídense en:
Inglés LB G1 - 15 (15 horas)
Ao longo destas sesións levaranse a cabo actividades de escoita e expresión oral, visualización de vídeos de escenas reais do campo veterinario, debates e discusións, tanto en parellas como en pequenos grupos ou en grupo.
TITORÍAS (0,5 horas)
Aquí os alumnos terán a oportunidade de aclarar as dúbidas que poidan ter sobre o contido do curso. Tamén recibirán comentarios sobre os traballos que deben entregar ao longo do curso e o seu nivel de dominio do idioma.
BIBLIOGRAFÍA BÁSICA:
Murphy, R. 1994. English Grammar in Use. Cambridge: C.U.P.
Swan, M. & C. Walter. 1997. How English works. Oxford: Oxford University Press.
BIBLIOGRAFÍA RECOMENDADA:
Gramática:
Leech, G. N. e J. Svartvik. 1993. A Communicative Grammar of English. Londres e Nova York: Longman.
McCarthy, M. & O’Dell, F. 1997. English Vocabulary in Use. Cambridge: C. U. P.
Sinclair, J. (ed.). 1990. Collins Cobuild English Grammar. Londres: Williams Collins Sons & Co.
Swan, M. 1980. Practical English Usage. Oxford: Oxford University Press.
Vince, M. 1996. First Certificate Language Practice. Oxford: Heineman.
Vince, M. 1994. Advanced Language Practice. Oxford: Heineman.
Vocabulario:
European Association for Animal Production (1985). Dictionary of animal productions terminology in English, Spanish, German and Latin. Amsterdam: Elsevier.
International Committee on Veterinary Gross Anatomical Nomeclature (2005): Nomina Anatomica Veterinaria. Hannover-Colombia-Gent-Sapporo: Ed. Committee. 5ª Ed.
http://www.wava-amav.org/downloads/nav_2012.pdf (23/04/2018).
Rodríguez Río, Xusto A. Coordinador. 2008. Vocabulario de morfoloxía, anatomía e citoloxía veterinaria (galego-español-inglés). Santiago de Compostela: USC, Servizo de Normalización Lingüística.
US National Library of Medicine /National Institute of Health: Medical Dictionary. http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/mplusdictionary.html (31/05/2013).
Páxinas web de interese:
http://www.thefreedictionary.com
http://netvet.wustl.edu/vetmed/img.htm
Xenéricas:
GVUSC 01. Capacidade de aprendizaxe e adaptación.
GVUSC 02. Capacidade de análises e sínteses.
GVUSC 03. Coñecementos xerais sobre a área de traballo.
GVUSC 05. Capacidade de aplicar os coñecementos na práctica.
GVUSC 06. Capacidade de traballar de xeito autónomo e en equipo.
GVUSC 09. Capacidade de comunicarse en distintos ámbitos.
Profesionais:
D1VUSC 17. Realizar informes técnicos propios das competencias veterinarias.
Académicas:
CEAVUSC 07. Ter Coñecemento básicos dunha lingua estranxeira, especialmente en aspectos técnicos relacionados cas Ciencias Veterinarias.
Transversais:
CTVUSC 01 Capacidade para o razoamento e a argumentación.
CTVUSC 03 Capacidade para elaborar e presentar un texto organizado comprensible.
CTVUSC 04 Capacidade para realizar unha exposición en público de forma clara, coherente e concisa.
CTVUSC 06 Utilización de información en lingua estranxeira.
CTVUSC 07 Capacidade para resolver problemas mediante a aplicación integrada dos seus coñecementos.
As sesións teóricas desta materia basearanse en textos orais e escritos do campo da medicina veterinaria que nos permitan estudar a lingua en uso. As clases serán fundamentalmente prácticas, polo que a participación activa do alumnado será requerida e avaliada.
As sesións prácticas centraranse en poñer en práctica a información presentada nas sesións teóricas para utilizar e practicar a gramática, o vocabulario, e o uso xeral da lingua inglesa.
Os alumnos poderán consultar co profesor calquera dúbida ou pregunta que lles poida xurdir nas horas de titoría que serán publicadas polo profesor ao comezo do curso.
A avaliación basearse na avaliación continua do alumnado ao longo do curso a que inclúe unha ou varias probas escritas e/ou orais.
I. CONVOCATORIA ORDINARIA (maio/xuño):
I.1 Alumnado con asistencia obrigatoria:
(a) Avaliación continua (30%)
- Participación activa (5%)
- Traballos e probas escritas/orais (25%)
(b) Proba final (70%)
- Proba escrita (50%)
- Proba oral (20%)
A proba final escrita realizarase na data establecida oficialmente polo centro. A data da proba oral anunciarase coa suficiente antelación. Para aprobar a materia os estudantes deberán superar as partes escrita e oral independentemente, se ben no caso de ter superado só un dos bloques manterase esa cualificación na convocatoria de xullo.
I.2. Alumnos con dispensa de asistencia
- Tarefas e traballos asignados (25%)
- Exame oral (20%)
- Exame escrito final (55%)
I.3. Alumnos repetidores
O sistema de avaliación será o mesmo que para os alumnos en I.1
II. CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA (Xullo)
II.1 Alumnado con asistencia obrigatoria
Aplicarase o mesmo sistema que para a convocatoria ordinaria de xuño. A nota da avaliación continua, así como cualquera outra parte da materia superada na convocatoria ordinaria de ese ano, se respetará nesta convocatoria.
II.2. Alumnos con dispensa de asistencia
Aplicarase o mesmo sistema que para a convocatoria ordinaria de xuño. A nota dos traballos e tarefas, así como cualquera outra parte da materia superada na convocatoria ordinaria de ese ano, se respetará nesta convocatoria.
AVISO IMPORTANTE:
En caso de realización fraudulenta de exercicios ou probas, será de aplicación o recolleito no art. 16 da “Normativa de avaliación do rendemento académico dous estudantes e de revisión de cualificacións”.
A organización deste Grao establece que o alumnado deberá dedicar polo menos 45 horas de estudo persoal a esta materia. Obviamente, esta dedicación variará dependendo do nivel en lingua inglesa do alumno.
Horas presenciais: teoría 11 horas; práctica 15 horas; titorías 0,5 horas e outras tarefas propostas polo profesor 3,5 horas
Traballo autónomo: estudo individual 15 horas; elaboración de traballos 10 horas; revisión bibliográfica, biblioteca, etc. 10 horas e realización de exames 10 horas **.
**De acordo ca ficha orixinal do plan de estudos, dedícanse 10 horas á realización de exames, das que tres corresponden ao tempo real de exame final, e o resto á preparación específica do devandito exame.
TEMPORALIZACIÓN:
Todo o relacionado co horario de clases teóricas e prácticas atópase detallado no horario para o 8º semestre publicado pola Facultade de Veterinaria
Coñecemento previo de inglés: Nivel B1 (nivel de BAC)
Recomendase encarecidamente asistir as clases e participar activamente. O alumno deberá facer o traballo da aula ao longo do curso. Para promover isto aplicarase unha porcentaxe da nota á participación. Ademais, porase certo énfase no traballo oral na aula ao longo do ano académico; para a meirande parte dos alumnos, onde mellor se realiza este traballo oral é na aula. En calquera caso, como alumnos universitarios, cada quen é responsable da preparación dos traballos e tarefas asignados na clase, tanto se asiste coma se non.
Antonio Alvarez Rodriguez
Coordinador/a- Departamento
- Filoloxía Inglesa e Alemá
- Área
- Filoloxía Inglesa
- Correo electrónico
- antonio.alvarez [at] usc.es
- Categoría
- Profesor/a: Titular de Universidade
Veronika Prokopova
- Departamento
- Filoloxía Inglesa e Alemá
- Área
- Filoloxía Inglesa
- Correo electrónico
- veronika.prokopova [at] usc.es
- Categoría
- Profesor/a: Lector/a
Venres | |||
---|---|---|---|
16:00-18:00 | Grupo /CLE_01 | Inglés | Aula Aresa-2 |
18:00-19:00 | Grupo /CLIL_01 | Inglés | Aula Aresa-2 |
09.05.2025 17:00-19:00 | Grupo /CLE_01 | Aula 8 |