Ir o contido principal
Este portal emprega cookies propias ou de terceiros con fins analíticos, así como ligazóns a portais de terceiros para poder compartir contido nas redes sociais. Pode obter máis información na <a href="https://pro-assets-usc.azureedge.net/gl/aviso-legal">política de cookies</a>.

Ordenados alfabeticamente, algúns dos erros léxicos e fraseolóxicos máis comúns que se cometen en galego.

  • INCORRECTO CORRECTO
    a bocaxarro a queimarroupa, a boca de cano
    a cal e canto baixo sete chaves, totalmente
    a capa e espada con uñas e dentes
    a ciencia cierta con certeza, de certo
    a destaxo ao axuste
    a fecha fixa con data fixa
    a grandes rasgos con poucas palabras
    a maior abundamento a maior abastanza
    á longa co tempo, a longo prazo
    á maior brevidade posible canto antes
    a partires de a partir de
    a pesares de a pesar de
    á postre en definitiva
    a présa de présa
    a reganadentes de mala gana, a contragusto
    á sazón naquel momento
    a traveso de a través de
    a veces ás veces
    abandoar abandonar
    abatir abater
    abdomen abdome
    abó, -a avó, -a
    abogado, -da avogado, -da
    abono fertilizante
    ábside ábsida
    abultar avultar
    acariótico, -ca acariote
    accésit accésits (os accésits)
    acebo, acebro acevo, acivro
    aceituna oliva
    aceña acea
    acequia canle, canle de rega, presa, quenlla
    acera beirarrúa
    achacable atribuíble
    achádego achado
    acné acne
    acobardado, -da acovardado, -da
    acobardar(se) acovardar(se)
    acortar acurtar
    acotar acoutar
    acreedor/a acredor/a
    acribillar cribar
    acuciante urxente, perentorio
    acuciar aguilloar, incitar, acicatear
    acuse de recibo xustificante (notificación) de recepción
    ademirar admirar
    ademitir admitir
    adentrarse internarse, aprofundar
    adeprender aprender, deprender
    adeudar deber
    adicar dedicar
    adoctrinar adoutrinar
    adoquín lastro
    adoquinado empedrado de lastros, lastrado
    adscripción adscrición
    adxetivo adxectivo
    adxuntar achegar, xuntar
    aerobic aeróbic
    aerolito aerólito
    aerostato aeróstato
    afeminado, -da efeminado, -da
    affaire asunto, cuestión
    aficcionado, aficionado afeccionado
    aficción, afición afección
    afincarse establecerse
    afóra fóra
    aforo capacidade
    afrenta afronta
    africán, á africano, -na
    agarradeira agarradoira
    agasaxar agasallar
    agotar esgotar
    agrio agre
    aguxetas maniotas
    ahí
    aillar illar
    airado, -da irado, -da
    aiuno xaxún
    alambrada aramado
    alambrar aramar
    alambre arame
    albacea testamenteiro
    albañil albanel
    albarán albará
    albuns álbums
    alcantarilla sumidoiro
    alcantarillado rede de sumidoiros
    alcurnia liñaxe
    aldehído aldehido
    aleación aliaxe
    alear aliar
    aleccionar leccionar, dar unha lección
    alevosía aleivosía
    alevoso aleivoso
    alexado afastado, arredado
    alexarse afastarse, arredarse
    alfareiro, -ra oleiro, -ra
    alfarería olería / olaría
    alfeizar peitoril
    alimacha lesma
    alineación aliñación, aliñamento
    alinear aliñar
    almidón amidón
    altavoz altofalante
    almena amea
    almendra améndoa
    almexa ameixa
    almíbar xarope
    almorávide almorábide
    alonxar afastar, arredar
    alquilar alugar
    alquiler alugueiro
    alquitrán alcatrán
    alud alude
    aluguer alugueiro
    alumado iluminación
    alumbrado público iluminación pública
    alveolo alvéolo
    alxebraico, -ca alxébrico, -ca
    amaestrar amestrar, adestrar
    amalgama amálgama
    amamantar aleitar, dar de mamar
    amapola mapoula
    amatista ametista
    ambente ambiente
    ámbeto ámbito
    americán, -na americano, -na
    amilanarse acovardarse
    aminorar minorar
    amistade amizade
    amistoso amigable
    amojonamiento amolloamento, derrega, estrema
    amoniaco amoníaco
    amontonar amontoar
    amplio, -plia amplo, -pla
    ampolla ampola
    analisar analizar
    análise (o) análise (a)
    andacio andazo
    andiven... (vb.) andei
    andivera... (vb.) andara
    andivese... (vb.) andase
    anidar aniñar
    anilla anel
    anodino anódino
    antidiluviano antediluviano
    antifaz anteface
    antigüalla antigalla
    antigüedade antigüidade
    antiguo antigo
    antítesis antítese
    anudar anoar
    añexo vello, anello
    añoranza morriña
    apaixoado, da apaixonado, -da
    apaixoante apaixonante
    apareamento emparellamento
    aparexador, -ra aparellador, -ra
    aparte de á parte de
    a penas apenas
    apendicitis apendicite
    aplastar esmagar
    aplazar aprazar

    aportar

    (aportar é chegar a porto)

    contribuír, ofrecer, achegar
    aporte contribución , achega
    aposento apousento
    apostilla apostila
    apostillar apostilar
    apremiar constrinxir, urxir, compeler
    apresentar presentar
    apretar apertar
    aramio arame
    arbolada forestal, arbórea
    arbolar arborar
    arboledo arboredo
    arbotante arcobotante
    arbre árbore
    arcén beiravía
    archi- arqui-
    archivo arquivo
    arcilla arxila
    ardilla esquío
    arenal areal, areeira
    argón argon
    arista aresta
    armonía harmonía
    armonizar harmonizar
    arpía harpía
    arrabal arrabalde
    arreciar aumentar, cobrar forza
    arreglo amaño, arranxo
    arriesgado, -da arriscado, -da
    arrinconar acurrunchar, acantoar
    arrodillarse axeonllarse
    arroxar arrebolar, lanzar, guindar
    arroxo ousadía, coraxe
    arruga engurra
    arrugar engurrar
    artesonado artesoado
    arzobispado arcebispado
    arzobispo arcebispo
    asamblea asemblea
    asasiño asasino
    asco noxo
    asequible accesible
    asesinar asasinar
    asesinato asasinato
    asesino asasino
    asignatura materia
    asimesmo así mesmo
    asinatura sinatura
    aspavento espavento
    asqueroso noxento
    asta hasta
    asta (prep) ata, até
    asteleiro estaleiro
    astilla estela, racha, acha, lasca
    ate ata, até
    aterrizar aterrar
    aterrizaxe (fem.) aterraxe (fem.)
    atmósfera atmosfera
    atolón atol
    atornillar aparafusar
    atropellar atropelar
    atropello atropelo
    augaceiro trebón
    automóvil automóbil
    autopista autoestrada
    autovacuna autovacina
    autovacunar autovacinar
    avantaxe vantaxe
    avelá abelá
    avelaneira abeleira
    avellana abelá
    aventaxar avantaxar
    avería avaría
    averiar avariar
    averiguación pescuda, investigación
    averiguar indagar
    azúcar azucre
    azufre xofre
  • INCORRECTO

    CORRECTO

    babosa

    limaco, lesma

    bacaladilla

    lirio

    bacalao

    bacallau

    bache

    focha, fochanca

    bachear

    repara-las fochas

    bacheler

    bacharel

    bacherelato

    bacharelato

    badaxo

    badalo

    badeixo

    abadexo

    badén

    rego, regueiro; canle; lombo

    baffle

    bafle, pantalla acústica

    bahía

    baía, badía

    baixorreleve

    baixorrelevo

    balanza de pagos

    balanza de pagamentos

    balar (son ovellas...)

    bear, mear

    balbucer

    balbucir

    balido

    beo (bear)

    ballena

    balea

    balleneiro

    baleeiro

    balleta

    baeta

    bambalina

    bambolina

    bandolina

    mandolina

    bandurria

    bandurra

    banquillo

    banco

    baranda

    varanda

    barandilla

    varanda

    baravento

    balavento

    baraxa

    baralla

    barbecho

    a barbeito, á poula, a vaco

    barcia

    varcia

    bareixa

    vareixa

    baremar

    puntuar (segundo un criterio)

    barga

    varga

    barniz

    verniz

    barnizar

    vernizar

    barrendeiro

    varredor

    barrer

    varrer

    barxa (terreo)

    varxa, varcia

    basar

    basear

    basoira

    vasoira

    bastardilla

    cursiva ou itálica

    basura

    lixo

    bebedeiro

    bebedoiro

    beca

    bolsa

    becario, -ria

    bolseiro, -ra

    belio

    bel

    bermello

    vermello

    berro (legume)

    agrón

    berza

    verza

    besgo

    vesgo

    besugo

    ollomol

    betún

    betume

    bidet

    bidé

    bilis

    bile

    biotopo

    biótopo

    bípedo

    bípede

    birrete

    barrete

    bisabó

    bisavó

    bisiesto

    bisesto

    bisma

    bilma

    bisutería

    bixutería

    bizcaíno

    biscaíño

    bizco

    vesgo

    bizcocho

    biscoito

    blanco

    branco

    blandir

    brandir

    blanquecino

    abrancazado, esbrancuxado

    blasón

    brasón

    blastodermo

    blastoderma

    boceto

    bosquexo

    bocina

    bucina

    boda

    voda

    bofetada

    labazada, lapada

    bogar

    vogar

    bolchevique

    bolxevique

    bolsillo

    peto, bolso

    bombilla

    lámpada

    bon

    bo

    boquete

    abertura, furado, buraco, etc.

    borbollar

    burbullar

    borde

    beira, marxe, bordo

    bordillo

    bordo

    borrón e conta nova

    morra o conto, non se fale máis

    botar as campás ao voo

    botar as campás a voar (a tocar)

    botiquín

    caixa de urxencias

    brasileño

    brasileiro

    brebaxe

    beberaxe

    brilar

    brillar

    brilo

    brillo

    brindis

    brinde

    brote

    gromo, rebento, abrocho

    bruñir

    brunir

    brúxula

    compás

    bucear

    mergullarse

    buhardilla

    bufarda

    buho

    bufo

    buítre

    voitre

    bule-bule

    bulebule

    bullicio

    barullo, bulicio

    bulto

    vulto

    burbuxa

    burbulla

    burdel

    bordel

    bursátil

    bolsista

    búsqueda

    busca

    buzón

    caixa do correo

  • INCORRECTO CORRECTO
    cabaleirosidade cortesía
    cabañeiriza corte
    cabaret cabaré
    cabecilla cabeza, dirixente, xefe, líder
    cabestrillo estribeira
    cabeza de chorlito cabeza tola, cabeza de vento, cabeza torda
    cabildo cabido
    cabisbaixo amoucado
    cabozo calabozo
    cacarear cacarexar
    cachetada losqueada
    cachete losqueada
    cactus cacto
    cadavre cadáver
    cadena cadea
    cadrante cuadrante
    cafetal cafeal
    cafetera cafeteira
    caer polo propio peso caer de seu, caer só, correr polo seu peso
    cais cales
    calabaza cabaza
    cabouzo calabozo
    caladeiro caladoiro
    calamar lura
    calambre cambra
    calaña caste
    calaveira caveira
    calcáreo, -a calcario, -ria
    calderilla solto
    caleidoscopio calidoscopio
    calentador quentador
    calesqueira calquera
    calexón ruela
    calificable cualificable
    calificado, -da cualificado, -da
    calificar cualificar
    caliza calcaria
    calizo calcario
    callejero (subst.) rueiro
    callejero, -ra (adx.) da rúa
    callo calo
    calmaría calmeiro
    calor (masc.) calor (fem)
    caluroso caloroso
    calzonzillos calzón
    calqueira calquera
    calquer calquera
    camboiano camboxano
    camelar engaiolar
    camello camelo
    camilla padiola
    camilleiro padioleiro
    campana campá
    campanada badalada
    campeón campión
    campeonato campionato
    campesino campesiño
    canaleta quenlla
    canalón canlón
    canasta canastra
    canceler chanceler
    canciller chanceler
    cancillería chancelería, -aría
    candado cadeado
    candeleiro candeeiro
    canguelo medo
    canilla canela
    canónigo, -ga cóengo, -ga
    canoso cano
    cansancio cansazo
    cantamañanas tarambaina
    canteiría cantería, -aría
    cantinela cantilena
    canxe troco
    canxear trocar
    caña augardente
    caña cana
    cañiza caniza
    cañizo canizo
    cañón canón
    capacho esporta
    caparazón cuncha
    capellán capelán
    caperucho carapucha, carrapucha
    caperuza caperucha
    capilla capela
    capot capó
    captor, ora captador
    caracola buguina, mincha
    carapao xurelo
    carátula cuberta
    carbonilla feluxe, cisco
    carcamal carcamán
    carceeiro carcereiro
    cárcel cárcere
    carceleiro carcereiro
    carcoma caruncho
    carcomecer roer
    carcomento, -a carunchoso
    cardenal cardeal
    cardenálego cardealado
    cardenalato cardeakadi
    cardiaco cardíaco
    carenza carencia
    careo acareo
    cargar as tintas destacar, subliñar, facer fincapé
    caries carie
    carilla páxina
    carnet carné
    carótida carótide
    carraspeo carraspeira
    carreteira estrada
    carretera estrada
    carrillo fazula
  • INCORRECTO CORRECTO
    cartaz cartel
    cartílago cartilaxe
    cartulina cartolina
    cascanoces escachanoces
    cascarrabias rabudo
    casco urbano núcleo urbano
    casco vello zona vella
    caserío casarío
    casette casete
    casi case
    casilla cadro, compartimento
    casilleiro compartimento
    casona casarón
    castañar castañal
    castaño castiñeiro
    cásting proba
    castreño castrense
    cauce leito
    cautivar cativar
    cegato cegarato
    celda cela
    celdilla cela
    cementerio cemiterio
    cenaoria cenoria
    cencia ciencia
    cenefa reberete
    cenicero cinceiro
    ceniza cinza
    centella faísca, raio
    centellear escintilar
    centinela sentinela
    centeno centeo
    ceño cello
    cercanía proximidades, arredores
    cercano próximo, achegado
    cerciorarse asegurarse
    cerda seda
    cereixeira cerdeira
    cerralleiría cerrallería
    cerre cerramento, pecho
    cerroxo ferrollo
    certidume certeza
    cese cesamento
    cetárea cetaria
    chamativo, -va rechamante
    champán champaña
    champú xampú
    chanciller chanceler
    chaparrón chaparrada
    chapotear chapuzar
    charcutería chacinería
    charol charón
    chasquear estalar
    chasquexo estalo
    chasquido estalo
    chaval rapaz
    chef xefe de cociña
    chequeo recoñecemento
    chic elegante
    chichón croque
    chiflado tolo
    chiflar chifrar
    chifle chifre
    chiflo chifre
    chillar berrar
    chimenea cheminea
    chinero chineiro
    chipirón lura
    chirla ameixa pequena
    chirriar renxer
    chirrido renxedura
    chisme conto
    chivato acusón, avisador
    chubasco chuvasco
    chuleta costeleta
    cigarrillo cigarro
    circuito circuíto
    ciruxano cirurxián
    ciruxía cirurxía
    cirrosis cirrose
    ciumento celoso
    ciumes celos
    cizañar encirrar
    cizañeiro encirrante
    clavar cravar
    clavixa caravilla
    clavo cravo
    clono clon
    cloroformio cloroformo
    cobertizo alpendre
    cocodrilo crocodilo
    cóctail cóctel
    codicia cobiza
    codo con codo á beira de, relacionarse con, en equipo
    codorniz paspallás
    coengo cóengo
    coerencia coherencia
    coerente coherente
    cohete foguete
    cofeito suborno
    cofinanciación cofinanciamento
    cofrade confrade
    cofradía confraría
    cogollo Rebento
    coheredar coherdar
    coiuntura conxuntura
    colaboura colaboración
    colabourar colaborar
    colada coada
    colador coador
    coleitor colector
    colilla cabicha
    colina outeiro
    colindante contiguo, -gua
    colindar estremar, lindar
    colisionar colidir, chocar
    colista derradeiro, pechacancelas
  • CORRECTO CORRECTO
    collarín colarizo
    colmear alvariza
    colmena colmea
    colmillo cabeiro, cairo
    columpiarse bambearse
    columpio bambán
    comba corda
    combatir combater
    comboio tren
    comenzar comezar
    comezón comechón, desacougo
    cometa papaventos
    cometido función
    comillas comiñas
    comilona enchente
    compac disc disco compacto
    comparecimento comparecencia
    compasión compaixón
    compinche cómplice, compañeiro
    componente compoñente
    comprido cumprido
    comprimentar cumprimentar
    comprir cumprir
    comulgar comungar
    con creces de sobra
    concebir concibir
    concellal, -la concelleiro, -ra
    concellalía concellería, -ría
    concerner concernir
    concexal concelleiro
    concretizar concretar
    concurrente concorrente
    concurrir concorrer
    condear condenar
    condoenza condolencia
    condomiño condominio
    conexeira coelleira
    confesón confesión
    confitería confeitería, -aría
    confitura confeito
    confradía confraría
    conlevar comportar; carrexar
    conmigo comigo
    conocemento coñecemento
    conecer coñecer
    conocimento coñecemento
    conquerimento conquista
    conquerir conquistar, conseguir, acadar
    conscencia consciencia
    conscente consciente
    conseguente conseguinte
    conseguer conseguir
    consoancia consonancia
    constreito constrito
    constrenxer constrinxir
    container colector
    contemprar contemplar
    contenedor colector
    contra maestre contramestre
    contrapiastra contrapilastra
    contraseña contrasinal
    convalescer convalecer
    convalidación validación
    convalidar validar
    convencimento convencemento
    convenencia conveniencia
    convenir convir
    convertimento convertemento
    convertir converter
    convinte conveniente
    convoio tren
    cónxuge cónxuxe
    coña broma
    coñecimento coñecemento
    coraza coiraza
    corazonada presentimento
    corbata gravata
    corcho cortiza
    corcomerse consumirse
    corcomido relado
    cordaxe cordame
    cornisa cornixa
    corona coroa
    coronar coroar
    coronilla curuto
    corral curral
    correspondiente correspondente
    corresponsal correspondente
    correveidile contiñeiro
    correxir corrixir
    corrumpir corromper
    cortafogos devasa
    cortapisa atranco
    cortesano, -a cortesán
    corteza cortiza
    cosecha colleita
    cosechadora colleitadora
    cosechar colleitar
    cosecheiro, -ra colleiteiro, -ra
    cosquillas cóxegas
    costar custar
    coste custo
    costilleta costeleta
    costoso, -a custoso
    costrenxer constrinxir
    coto (de caza) couto
    cotorra papagaio
    craneal cranial, craniano, -na
    cráneo cranio
    craraboia claraboia
    crarexar clarexar
    cravel caravel
    craveliña caraveliña
    crecimento crecemento
    creencia crenza
  • CORRECTO CORRECTO
    creer crer
    crepe filloa
    cresta crista
    críquet crícket
    criollo, -lla crioulo, -la
    crisis crise
    cristiano, -a cristián
    croquis bosquexo, esbozo
    crucigrama encrucillado
    crudeza crueza
    crudo, -da cru, crúa
    cruxir renxer, rinchar
    cuaderno caderno
    cuadra corte
    cuadrado cadrado
    cualidade calidade
    cuantía contía, importe
    cuatri- cuadri-
    cuaxar callar
    cubilete gobelete
    cucaracha cascuda
    cuchila coitela
    cuclillas crequenas
    cuidado coidado
    cuidar coidar
    cuita coita
    culebra cobra
    culmen cumio
    cumpleanos aniversario
    cumplimentar cumprimentar
    cumplir cumprir
    cuna berce
    cuota cota
    curriculum currículo, currículum
    cursi ridículo
    cursillo curso
    cutis cute
  • INCORRECTO CORRECTO
    dacordo de acordo
    danos e prexuízos danos e perdas
    dañar danar
    dañino, na daniño, -ña
    dar a murga dar a lata, marear
    dazaseis... dezaseis...
    de boas a primeiras a primeiras de cambio, sen máis, da noite para o día
    debatir debater
    decir dicir
    dehesa devesa
    delicto delicto
    derogar derrogar
    desagüe sumidoiro, augueiro, desaugadoiro
    desahuciar desafiuzar
    desahucio desafiuzamento
    desarrollar desenvolver
    descripción descrición
    descriptible descritible
    descriptivo, -va descritivo, -va
    descubremento descubrimento
    desdicha desgracia, desventura
    desechar desbotar
    desecho refugallo, restrollo
    desenrollar desenrolar
    desenvolvimento desenvolvemento
    desfollar esfollar
    desglosar desagregar
    desmiuzar esmiuzar
    desnudo, -da espido, -da
    desordear desordenar
    despacio amodo, de vagar, paseniño
    despeñadeiro precipicio, cavorco, barranco
    desperfecto estrago
    despertar espertar
    desperto, -ta esperto, -ta
    desplazar (se) desprazar (se)
    desplegar despregar
    despreciar desprezar
    desprecio desprezo
    desván faio, faiado, rocho
    desvantaxa desvantaxe
    deuda débeda
    diada díade
    dibuxar debuxar
    dibuxo debuxo
    dicer dicir
    dictamen ditame
    diezmo décimo
    difunto defunto
    dil (prep.+pron.) del
    dimitir demitir
    dinosaurio dinosauro
    dintel lintel
    diócesis diócese
    diptongo ditongo
    diputación deputación
    diputado, -da deputado, -da
    direito, -ta dereito, -ta
    disculpa desculpa
    discurrir discorrer
    diseñar deseñar
    diseño deseño
    disfrutar gozar
    disminución diminución
    disminuir diminuír
    divinidade divindade
    donación doazón
    donar doar
    doctorado doutoramento
    doctoral doutoral
    doctrina doutrina
    donación doazón
    donar doar
    doña dona
    dóping dopaxe (s.f)
    dormir durmir
    dos correntes do ... que andamos
    dosis dose
    doutorado doutoramento
    duda dúbida
    dudar dubidar
    dulce doce
  • INCORRECTO CORRECTO
    ebullición ebulición
    edade idade
    educazón educación
    efeitividade efectividade
    efímero efémero
    eiacular exacular
    eiquí aquí
    eixo eixe
    elabourar elaborar
    eleición elección
    eleito electo
    eleitor elector
    eleitorado electorado
    elexir elixir
    embadurnar enzoufar
    embalsar encorar
    embalse encoro
    embaucar engaiolar
    embelesar enfeitizar
    embellecer embelecer
    embestir turrar, arremeter
    embolado engano
    emborronar esborranchar
    embrollo envurullo
    embruxo meigallo
    embudo embude, funil
    emerxir emerxer
    empalagar repugnar
    empalagoso, -a repugnante
    empañado, -a embazado
    empañar embazar
    emparexado, -a emparellado, -a
    empecinado, -a teimudo
    empeine empeña
    emperifollado, -a emperiquitado
    emplazar emprazar
    emplazamento emprazamento
    empleado, -da empregado, -da
    emplear empregar
    empleo emprego
    empollar (estudar) chapar
    empolvar empoar
    empotrado encaixado
    empuxe pulo
    en aras de a prol de
    en base a con base en
    en consideración a tendo en conta
    en entredito (poñer) poñer en cuestión, en dúbida
    en modo algún de ningún xeito
    en orde a co fin de
    en tea de xuízo en cuestión, en dúbida
    enamorado, -a namorado, -a
    enamorar namorar
    enano anano
    enarbolar enarborar
    enardecer acender
    enaxenación alleamento
    enaxenar allear
    encaixoar encaixar
    encaixoamento encaixe
    encanastar encanastrar
    encandilar engaiolar
    encañar encanar
    encañecer encanecer
    encañonar encarar
    encaramar empolicar
    encarantoñar enmascarar
    encarcelar encarcerar
    encartoar acartoar
    encasillar encadrar
    encasquillar atrancar
    encauzamento canalización
    encauzar canalizar, encarreirar
    encauzar encamiñar
    encender acender
    encía enxiva
    enclenque feble
    encontronazo encontrón
    encrucixada encrucillada
    encuadrar encadrar
    encuesta enquisa, sondaxe
    encuestar enquisar, sondar
    encumbrar elevar, gabar
    endeble feble
    endecasílabo hendecasílabo
    endemoniado endemoñado
    endeudar endebedar
    endocrino, -na endócrino, -na
    endulzar adozar
    enemigo, -ga inimigo, -ga
    enemistade inimizade
    enfermedade enfermidade
    enflaquecer enfraquecer
    enfrentamento enfrontamento
    enfrentar enfrontar
    enfriamento arrefriamento
    engadidura engadido
    engañar enganar
    engatusar engaiolar
    engranaxe engrenaxe
    engrasar engraxar
    engrído fachendoso
    engullir engulir
    enliar enlear
    enmenda emenda
    ennadir unir
    enoxar anoxar
    enrexar enreixar
    enroxecer arrubiar, ruborizarse
    ensaladilla ensalada rusa
    ensalzar enxalzar
    ensangrentar ensanguentar
    ensañamento asañamento
    ensañarse asañarse
    ensemismar ensimesmar
    enseña insignia
    enseñanza ensinanza
  • INCORRECTO CORRECTO
    enseñar ensinar
    enseres aveños, útiles, aparellos
    ensaillar enselar
    ensiñar ensinar
    ensoación soño
    ensoñar soñar
    ensordecer enxordar
    entablar emprender
    enteirado informado
    enteirarse decatarse, informarse
    entereza enteireza
    entendimento entendemento
    enternecer entenrecer
    entonado elevado, fachendoso
    entonar entoar
    entorno contorno, medio, ambiente
    entorto torto
    entorto agravio
    entoxo antollo
    entrecello cello
    entrecot entrecosto
    entremezclar mesturar
    entrenador adestrador
    entrenamento adestramento
    entrenar adestrar
    entresixos reviravoltas
    entresuelo entreplanta
    entretanto entre tanto
    entretenimento entretemento
    entrometer entremeter
    entrometido, -da entremetido, -da
    envenenamento envelenamento
    envenenar envelenar
    envestida turrada
    envidia envexa
    enviudar enviuvar
    enxabonar enxaboar
    enxaular engaiolar
    enxuizamento procesamento
    enxuizamento xuízo
    enxuiciar xulgar
    enxuto enxoito
    epidermis epiderme
    epopeia epopea
    equis xe
    erizo ourizo
    ermita ermida
    ermitaño ermitán
    esblancuxado esbrancuxado
    escabechina desfeita
    escalabrar romper a cabeza, danar
    escalafón escala
    escalafrío calafrío
    escalofriante arrepiante
    escalón chanzo
    escalonar graduar
    escarcelar excarcerar
    escarcha xeada
    escarno escarnio
    escasez escaseza
    escea escena
    esceario escenario
    esclavista escravista
    esclavitude escravitude
    esclavo escravo
    escoba vasoira
    escocedura proído, rozadura
    escocer proer, entrecocerse
    escoleria dique
    escombrar rebar
    escombreira vertedoiro
    escombro entullo, rebo
    escomenzar comezar
    escomulgar excomungar
    escomunión excomuñón
    escondite escondedoiro
    escoñar escarallar
    escoria escoura
    escorredizo escorregadizo
    escorrepratos escorredoiro
    escorrir escorrer
    escotilla zapón
    escotillón trapela
    escozor proído
    escrarecer esclarecer
    escravina esclavina
    escribano, -na escribán
    escribinte escribente
    escuartizar despezar
    escuchimizado escuálido
    escueto, -ta conciso, -sa
    escupir cuspir
    escupitaxo esgarro
    escurridizo escorregadizo
    escurrir escorrer
    esguince escordadura
    eslabón elo
    esmirriado esmirrado
    espabilado espelido
    espachurrar esmagar
    espalda costas
    espaldeira espaleira
    esparcir esparexer
    espeluznate arrepiante
    espesume espesura
    espinilla espiña
    espíritu espírito
    espolón esporón
    esprimir espremer
    esquecimento esquecemento
    esquela necrolóxica
    estadística estatística
    estatista estadista
    este leste
    estensión extensión
    estercolar estercar
    estercoleiro esterqueira
  • INCORRECTO CORRECTO
    estofado estufado
    estofar estufar
    estornudar espirrar
    estranar estrañar
    estraneza estrañeza
    estudiante estudante
    estudiar estudar
    estudo (lugar) estudio (lugar)
    estratega estratego
    estrenar estrear
    estropear estragar
    evaluación avaliación
    evaluar avaliar
    examen exame
    excavar escavar
    expedente expediente
    extender estender
    extendido estendido
    extranxeiro, -ra estranxeiro, -ra
    extrañar estrañar
    extraño, -ña estraño, -ña
  • INCORRECTO CORRECTO
    faculdade facultade
    fagocitosis fagocitose
    faladuría leria
    falda faldra
    faldón faldrón
    fallar ditaminar
    fallido errado
    falsedade falsidade
    fanfarria fanfarra
    fango lama
    fangoso lamacento
    fantaseador, -ors fantasioso
    fantasear fantasiar
    farola farol
    fastidio fastío
    fastidioso molesto
    fastuaosidade fastosidade
    fastuoso fastoso
    fausto fasto
    favela chabola
    favorecente favorecedor
    faxo feixe
    faz face
    fabilla fibela
    fecha data
    fechar datar
    fechoría falcatruada
    fefacente fidedigno
    fehaciente fidedigno
    feligrés, -sa fregués, -sa
    femenino, -na feminino, -na
    fémina muller
    fendimento fenda
    ferry transbordador
    fervescente efervescente
    ferviente fervente
    festidiar enfastiar
    fevilla fibela
    fiambre friame
    fiambreira friameira
    figurín figurino
    filactera filactero
    film filme
    financiación financiamento
    financieiro financeiro
    finca predio, leira
    finiquitar liquidar
    finxemento finximento
    firente ferinte
    fisonomía fisionomía
    fitoplancton fitoplancto
    flaco, -a fraco
    flambeante flamexante
    flambear flamexar
    flamear flamexar
    flauta frauta
    flautista frautista
    flecha frecha
    flechazo frechazo
    fleco floco
    flema flegma
    flemón flegmón
    flequillo perrera
    fletar fretar
    flete frete
    fleuma flegma
    fleumático flegmático
    fleumón flegmón
    fleuxibre flexible
    flipar abraiar
    florescer florecer
    floresta fraga
    floristería florería, -aría
    floritura floreo
    floxear afrouxar
    floxeira debilidade
    floxo, -a frouxo
    fluor flúor
    fogoeiro fogueiro
    fogonazo luzada
    fogoneiro fogueiro
    folgazaneiría folgazanería
    follón barullo
    fondeo fondeadura
    fontaneiría fontanería, -aría
    forcexeo forcexo
    forcexón arrepuxón
    forcexudo forzudo
    formigueo formigo
    forquilla forquita
    fortecer fortalecer
    fornillo fogón, queimador
    fotografiar fotografar
    fotosíntesis fotosíntese
    frack frac
    fracucho, -a fraco
    frai frei
    fraile frade
    frambuesa framboesa
    franciscán, -ana franciscano
    franela flanela
    franquicia franquía
    fregado enredo
    freír fritir
    frenado freada
    frenar frear
    freno freo
    frente fronte
    fresa amorodo, morote (froita), fresa (máquina)

     

    fresal amorodeira
    fresno freixo
    fritango fritada
    froital froiteiro
    froitecer frutificar
    froiticultor fruticultor
    froitífero frutífero
    fronterizo fronteirizo
    frontespicio frontispicio
    froxear afrouxar
    frunce pregado
    fruncir engurrar, pregar
    fruta froita
    frutal froiteiro, -ra
    fruteiro froiteiro
    frutería froitería, -aría
    fruto froito
    fugado, -a fuxido
    fugarse fuxir
    fulxenza fulgor
    funámbolo funámbulo
    funambulista funámbulo
    fundir afundir
    fustigación fustrigación
    fustigador fustrigador
    fustigar fustrigar
    fuxidoiro fuxidío
    fuxidor, -ora fuxidío
  • INCORRECTO CORRECTO
    gabardiña gabardina
    gabilán gabián
    gado gando
    gafas lentes
    gaguear gaguexar
    galápago sapoconcho
    galardonar galardoar
    galeiría galería
    galiñácea galinácea
    galillo úvula
    galiñáceo galináceo
    galoupar galopar
    galpón alpendre, pendello, alboio
    gamado, -da gammado, -da
    gamberrada canallada
    gamberrismo vandalismo
    gamberro vándalo
    ganadeiro, -ra gandeiro, -ra
    ganadeiría gandería, -aría
    ganadería gandería, -aría
    ganado gando
    ganchillo gancho
    gandeiría gandería, -aría
    gandul gandulo
    gangoso narnexo
    gaña gana
    gañancia ganancia
    garantizar garantir
    garbanzo garavanzo
    garabatear esborranchar
    garantizar garantir
    garbanzo garavanzo
    gardabarros gardalama
    gardaespaldas gardacostas
    gardeiría gardería, -aría
    garfio garfo
    gárgara gargarexo
    garnición gornición
    garrapata carracho, carracha
    gaseoducto gasoduto
    gaseosa gasosa
    gaseoso, -sa gasoso, -sa
    gasoil gasóleo
    gavilán gabián
    gavilla gavela
    gaviota gaivota
    gazapo cazapo
    gaznate garneato
    gazpachada galdrumada
    gazpacho gaspacho
    geisha gueixa
    gen xene
    gimnasia ximnasia
    gincana xincana
    gladiolo gladíolo
    glamour encanto
    gluc- (glúcido, glucosa...) glic- (glícido, glicosa...)
    gluten glute
    goarecer gorecer
    goce gozo
    golfo pillabán
    golondrín alfóndega
    golondrina andoriña
    golosía cobiza
    golosina lambetada
    goloso, -a lambón
    gorrón, -ona chupón
    governo goberno
    grabar gravar
    grado (medida) grao
    gracias grazas
    grada chanzo, reixa, bancada
    graderío bancadas
    grandullón, -ona mangallón, -ona
    granizo sarabia, pedra
    grano gran
    granudo graúdo
    grao (de cereal) gran
    grapa grampa
    grapadora grampadora
    grapar grampar
    grasa graxa
    graso, -sa graxento, -ta
    gravamen gravame
    gravedade gravidade
    gravilla grava
    graxea pastilla
    graznar grallar
    graznido grallo
    gresca lea
    grifo billa
    grillo grilo
    griterío balbordo
    guadaña gadaña
    guarismo algarismo
    guasa mofa
    guasón bromista
    gubernamental gobernamental
    guéiser geyser
    guindilla pemento
    guisante chícharo
    guiñar chiscar
    guiñol monicreque
    guirnalda grilanda
    guisante chícharo
    gusano verme, bicho
    gynkana xincana
  • INCORRECTO CORRECTO
    habaneira (música) habanera
    habida conta tendo en conta
    hachemí haxemita
    hachemita haxemita
    hachuela desaparafusador
    hacia cara a
    haia faia
    halago afago
    hall vestíbulo
    hallazgo achado
    hánster hámster
    harem harén
    hastiar enfastiar
    hastiar fastío
    hastra ata, até
    haver haber
    hazaña fazaña
    hebreu, -ea hebreo
    heces feces
    hechizo feitizo
    helado xeado
    helar xear
    helo xeo
    hematí hemacía
    hepatitis hepatite
    herbaboa hortelá
    herbazal herbal
    herbolario, -a herborista
    herbolario herboristería
    herboleiro, -a herborista
    herboleiro herboristería
    heredar herdar
    heredeiro herdeiro
    herencia herdanza
    hermandade irmandade
    héroe heroe
    hervor fervedura, fervura
    hiel fel
    hielo xeo
    hilván ganduxo
    hilvanar ganduxar, enfiar
    hinchar inchar
    hipérbaton hipérbato
    hipérbola hipérbole
    hipocresía hipocrisía
    hippie hippy
    hito fito
    hojalata folla de lata
    hojaldre follado
    homaxe homenaxe
    hombro ombro, ombreiro
    homía homada
    homóplato omoplata (s.f)
    hongo fungo
    hongo cogomelo
    horca forca
    horma forma
    hormigón formigón
    hormigonera formigoneira
    horquilla galla
    horquilla pinza
    hortera charramangueiro
    hosco fusco
    hoso óso
    hosquedade aspereza
    hosteleiro hostaleiro
    hostigamento fustrigación
    hostigar fustrigar
    hueco oco
    huelga folga
    huella pegada, pisada, marca
    huérfano, -na orfo, -fa
    hueste hoste
    humán, -á humano, -na
    hume alume
    humedade humidade
    húmedo húmido
    húmero úmero
    huracán furacán
    huraño túzaro
  • INCORRECTO CORRECTO
    íbero, -ra ibero, -ra
    ibicenco eivisenco
    ibicense eivisenco
    icono icona
    ideia idea
    idus idos
    iegua egua
    ielo xeo
    ieso xeso
    iema xema
    iglexa igrexa
    il (pron.) el
    ila ela
    ilustrazón ilustración
    imaxen imaxe
    impacencia impaciencia
    impacentar impacientar
    impacente impaciente
    impago non-pagamento
    imperecedeiro imperecedoiro
    ímpetu ímpeto
    imponente impoñente
    imprantar implantar
    imprecazón imprecación
    imprensa imprenta
    impresioar impresionar
    impronta sinal
    inagotable inesgotable
    inapazable inaprazable
    inalámbrico sen fíos
    incalificable incualificable
    incertidume incerteza
    incienso incenso
    inclemenza inclemencia
    inclusa hospicio
    inconcebible inconcibible
    inconvinte inconveniente
    incordiar molestar
    incorrexible incorrixible
    increíble incrible
    incurrir incorrer
    indecenza indecencia
    indescriptible indescritible
    indiferencia indiferenza
    indochino indochinés
    indudable indubidable
    inelexibilidade inelixibilidade
    inelexible inelixible
    infinido, -a infindo
    inflinxir inflixir
    influenciar influír
    influínte influente
    infrar inflar
    infrarroxo infravermello
    infrasonido infrasón
    infruxo influxo
    ingredente ingrediente
    ingla ingua
    ingle ingua
    ingredente ingrediente
    ininterumpido ininterrompido
    inmaduro, -a inmaturo
    inmiscuír inmiscir
    inolvidable inesquecible
    insano, -a insán
    inscripción inscrición
    insertar inserir
    insobornable insubornable
    insofrible insufrible
    ínsula insua
    insumerxible insomerxible
    intentona tentativa
    interdisciplinar interdisciplinario
    interés interese
    interés (econ.) xuro
    interfaz interface
    interlinear entreliñar
    interrumpir interromper
    intervenir intervir
    interviniente interveniente
    intervinte interveniente
    interview entrevista
    inversión

    (econ.)

    investimento
    inversionista investidor
    inversor

     

    (de capital)

    investidor
    invertir

     

    (da-la volta)

    inverter
    invertir (capital) investir
    inxenieiro, -ra enxeñeiro
    inxeniería enxeñería
    inxenio enxeño
    inxertar enxertar
    inxerto enxerto
    irrevocablemente irrevogablemente
    irrumpir irromper
    isla illa
    isleño insular
    isleta illote
    islote illote
    ista esta
    iudo judo
    iudoca judoka
    iugular xugular
    iustaposición xustaposición
    iustapoñer xustapoñer
    izquierdo, -da esquerdo, -da
  • INCORRECTO CORRECTO
    jarana esmorga
    jarcha kharxa
    jeans vaqueiro
    jeta cara (rostro)
    jota (baile) xota
    jota (letra) iota
  • INCORRECTO CORRECTO
    kárstico, -ca cárstico, -ca
    keroseno queroseno
    kilo- (kilo, kilocaloría, kilómetro, kilovoltio...) quilo (quilo, quilocaloría, quilómetro, quilovolt...)
    kuwaitiano, -a kuwaití
  • INCORRECTO CORRECTO
    laberinto labirinto
    laboradoiro laboratorio
    labourioso, -sa laborioso
    labraco bautismo
    lacea lacena
    laconada lacoada
    lactancia lactación
    ladilla piollo pato
    lagartixa lagarta
    lameda alameda
    lamer lamber
    lámpara lámpada
    lamparilla lámpada
    langosta lagosta
    langostino lagostino
    lápiz lapis (pl. lapis)
    laranxo laranxeira
    larga, á co tempo
    largometraxe longametraxe
    lástima mágoa
    lastimadura mancadura
    lastimar mancar
    lastimeiro, -a penoso
    lastimoso, -a lamentable
    latido latexo
    latigazo lategazo
    látigo látego
    laurel loureiro
    lavapratos lavalouza
    lavavaixelas lavalouza
    lealtade lealdade
    lechuga leituga
    lechuza curuxa
    lediza ledicia
    ledizoso, -a ledo
    leer ler
    legumbre legume
    leído lido
    leiteiría leitería
    lelo, -a parvo
    lembradoiro recordatorio
    lengua lingua
    lenguado linguado
    lengüeteiro linguateiro
    lengüeta lingüeta
    lenidade transixencia
    lenificar mitigar
    lentexuelas abelorios
    lentilla lente de contacto
    lesma subela
    levadura lévedo
    levedade levidade
    levedeza lixeireza
    lexanía distancia
    lexano afastado
    lexenda lenda
    lexendario, -ria lendario, -ria
    lexía lixivia
    lexos lonxe
    liante argalleiro
    libertade liberdade
    libertador, -a liberador
    libertamento liberación
    libertar liberar
    libreiría librería
    libreta caderno
    liderazgo liderato, liderado
    lidiar lidar
    lidiador, -ora lidador
    liendre lendia
    light suave, lixeiro, livián, leve
  • INCORRECTO CORRECTO
    limonada limoada
    limoneiro limoeiro
    limosna esmola
    limpiar limpar
    limpio limpo
    linaxe liñaxe
    línea liña
    linier xuíz de liña
    linterna lanterna
    lío lea
    lioso, -a argallante
    liquen lique
    lisiado, -a eivado
    lisiar eivar
    listado lista
    listín lista
    litera liteira
    liviano livián
    lividecer pórse lívido
    livraría librería
    livro libro
    llaga chaga
    llama (do lume) lapa, chama
    llamarada laparada
    llamativo, -va rechamante
    llano, -na chan, chá
    llanura chaira
    lobezno lobeto
    loco, -a tolo
    locura loucura
    lombriz lombriga
    lomenos polo menos
    lomo lombo
    loncha rebanda
    loquear louquear
    loqueiro louqueiro
    loquemia loucura
    lourel loureiro
    lubina robaliza
    lubrigante lumbrigante
    luna lúa
    lunes luns
    luneta vidro
    luto loito
  • INCORRECTO CORRECTO
    macarra proxeneta
    maceirar macerar
    machacador morteiro
    machacar machucar
    maciñeira maceira
    macira maceira
    madastra madrasta
    madrepérola madreperla
    madrigueira tobo
    madroño érbedo
    madrugón madruga
    maestre mestre
    maestría mestría
    maestro, -a mestre
    magasín revista
    magazine revista
    magrear sobar
    mahometán, -á mahometano, na
    mahonesa maionesa
    maillot camisola
    maiorádego morgado
    maiordomo mordomo
    maiorista comerciante por xunto
    maitines matíns
    maitíns matíns
    malacostumar enviciar
    malbaratador, -ora

     

    dilapidador
    maldecir maldicir (conx. = dicir)

     

    malecón dique
    malecón peirao
    maliaxe feitizo
    mallorquín, -ina mallorquino
    malsano, -ana malsán
    malvarrosa malva
    malvavisco malvarisco
    malvivinte malvivente
    mamarrachada trapallada
    mamotreto armatoste
    mamporro golpe
    mampostería cachotería
    mamposto cachote
    manada manda
    mánager preparador
    manantial manancial
    mandamais xefe
    maneirarse amaneirar
    maneirismo manierismo
    manilla mango
    maniobra manobra
    maniobrar manobrar
    maniquí manequín
    manosear sobar
    manoxo mollo, mañuzo
    mansedumbre mansedume
    mansilla xostra
    manteca manteiga
    manteleiría mantelería
    mantenemento mantemento
    maonesa maionesa
    maorazgo morgado
    mapoula papoula
    maquinillo guindastre pequeno
    maravilla marabilla
    maravilloso, -osa marabilloso
    marañón garañón
    maharajah marazá
    marchitar murchar
    marexada marusía
    marexadiña mar teso
    marexar marear
    marfín marfil
    margullar mergullar
    marimandona mandona
    marimorena barafunda
    marina mariña
    marino, -a mariño
    mariposa bolboreta
    mariquiña xoaniña
    mariquitas maricas
    marketing mercadotecnia, márkting
    mármol mármore
    marmolería marmorería
    marmulador, -ora murmurador
    marmular murmurar
    marquesina marquesiña
    márquetin mercadotecnia
    martillar martelar
    martillazo martelada
    martillo martelo
    martín peixeiro picapeixe
    martín pescador picapeixe
    marxen marxe (fem)
    mascarilla máscara
    mascullar remoer
    masoca masoquista
    master mestrado, máster
    masticar mastigar
    mástil mastro
    matadeiro matadoiro
    matamouros milhomes
    matarife matachín
    matasellar cuñar
    matasellos cuño
    match partido
    matorral matagueira, matogueira
    maxestuoso maxestoso
    maxeza elegancia
    mayoría de edad maioridade
    mazorca mazaroca
    mazorcar facer mazarocas
    mecanografiar mecanografar
    mecedora mexedor
    mecenazgo mecenado
    mecer arrolar
    mecheiro isqueiro
    mechón mecha
  • INCORRECTO CORRECTO
    mediciña medicina (ciencia); menciña (remedio)
    médula medula
    megalito megálito
    meio medio
    mellizo xemelgo
    melocotoneiro melocotoeiro
    membrete cabeceira
    membrilleiro marmeleiro
    membrillo marmelo
    memorándum memorando
    menaxe enxoval, ensebes domésticos
    menchevique menxevique
    menester mester
    menestra minestra
    menestral artesán
    mengua mingua
    menguante minguante
    menir menhir
    menino, -a meniño
    meninxitis meninxite
    menopausia menopausa
    menospreciar menosprezar
    menosprecio menosprezo
    mentecato, -a badoco
    mentiroso, -osa mentireiro
    mentón queixo
    menudencias miúdos
    menudanzas miúdos
    menudo miúdo
    meñique maimiño
    mercader mercador
    mercaduría mercadoría
    merecimento merecemento
    merescer merecer
    meridián, -á meridiano
    merluza pescada, pixota
    mermar minguar
    mermelada marmelada
    mescolanza mestura
    metamorfosis metamorfose
    metapsicosis metempsicose
    metrópolis metrópole
    metereoloxía meteoroloxía
    metrópoli metrópole
    mexilla meixela
    mexunxe beberaxe
    mezclador, -ra mesturador, -ra
    mezclar mesturar
    mezquindade mesquindade
    mezquino mesquiño
    mezquita mesquita
    miaxa migalla
    micra micron
    microciruxía microcirurxía
    microfilm microfilme
    migaxa migalla
    migraña xaqueca
    milagro milagre
    millor mellor
    millora mellora
    mimado, -a consentido
    mimbre vimbio
    mimbrilleiro marmeleiro
    mimbrillo marmelo
    mimocada parvada
    mimoso, -osa mequeiro
    mineiral mineral
    mineiría minería
    minoría de edad minoridade
    minorista comerciante polo miúdo
    minudencia miudeza
    minusvalidez minusvalía
    minusvalorar infravalorar
    mirador miradoiro
    mirilla mira
    misil mísil
    mismo, -a mesmo
    mistura mestura
    misturar mesturar
    mitade metade
    mocedade mocidade
    moflete meixela
    mogollón montón
    moho mofo
    mojón marco
    mollido mulido
    monaguillo acólito
    monasterio mosteiro
    moneda moeda
    monedeiro moedeiro
    mongólico mongoloide
    monserga andrómena
    montana montaña
    monstruo monstro
    mordiscada dentada
    mordiscar adentar
    mordisco dentada
    morisco mourisco
    moro mouro
    morrillo grava
    mortandade mortaldade
    mortaxa mortalla
    mosquear moscar
    mostrear tomar mostras
    mostreo mostraxe
    mostro monstro
    mote alcume
    moteira mouteira
    motexar alcumar
    motocross motocrós
    mourado morado
    moustro monstro
    móvil móbil
    movimento movemento
    mozalbete mozote
    mozambiqueño mozambicano
    muchacha asistenta
    muchacho, -o mozo, -za
  • INCORRECTO CORRECTO
    muchedumbre multitude
    mucilago mucilaxe (fem.)
    mueble moble
    mueca aceno
    muela moa
    muelle peirao
    muelle espiral, resorte
    muestra mostra
    muestrario catálogo, repertorio
    muestreo mostraxe
    muletilla bordón
    muletilla refrán
    mui moi
    mulo (cruce de egua e burro) macho
    muñeca pulso
    muñeco boneco
    muñequeira correa do pulso
    muñón toco
    murciélago morcego
    murmullador murmurador
    murmullo murmurio
    musaraño musaraña
    museio museo
    muslo coxa
    muslo zanco
    mustiar murchar
    mustio murcho
    muxido bruído
  • INCORRECTO CORRECTO
    nadie ninguén
    nalga nádega
    namais nada máis; máis nada
    naranxa laranxa
    naranxo
    (árbore)
    laranxeira
    naturaleza natureza
    Navidades Nadal
    nazón nación
    neblina neboeira, neboeiro, borraxeira
    necesitar Deus e axuda custar ferro e fouce
    necrópolis necrópole
    negrilla (letra) negra, grosa
    nen nin
    nengún, -nha ningún, -nha
    neón neon
    nervo nervio
    neuma pneuma
    nin á de tres nin tolo
    nin fun nin fa nin arre nin xo, nin fai nin desfai
    no seu caso de ser o caso, se procede
    nogal nogueira
    nómada nómade
    non andar con panos quentes non andar con panxoliñas
    non é santo da miña devoción non vai no meu carro á misa, non aro cos seus bois
    nudo
    o abaixo firmante o que asina abaixo
    obedencia obediencia
    obedente obediente
    obispado bispado
    obispo bispo
    obligar obrigar
    obscuro escuro
    obxeto obxecto
    octavo oitavo
    ocurrir ocorrer
    odometría hodometría
    odómetro hodómetro
    oficiña oficina
    ogallá oxalá
    olfatear olfactear
    olfato olfacto
    olvidar esquecer
    ollo avizor abre os ollos que asan carne
    ombigo embigo
    onomatopeia onomatopea
    ordeador ordenador
    ordear ordenar
    orden orde
    ordeñadora muxidoira
    ordeño muxidura
    orgaizar organizar
    orilla beira, marxe
    orillar abeirar, bordear
    oriña urina, ouriños
    orinar urinar, ouriñar
    orixen orixe (f.)
    osado ousado
    osar ousar
    otoño outono
    outo alto
    oxal ollal
    pa
    pabellón pavillón
    padrazo bo pai
    pagaré obriga de pagamento
    palanca panca
    palanqueta panquiña
    palillo (dos dentes) escarvadentes
    palmípedo palmípede
    panteira pantera
    paradoxa paradoxo (m.)
    parásito parasito
    parexa parella
    parking aparcadoiro
    párrafo parágrafo
    partixa partilla
    pasar polo aro vir ao rego, pasar polo aro
    peatonal peonil
    pegañoso pegañento
    pelegrín peregrino
    pelegrino peregrino
    peluca perruca
    peluqueiro perruqueiro
    penichaira penechaira
    pepita pebida
    pérdida perda
    periodo período
    perxudicar prexudicar
    perxuízo prexuízo
    pestillo ferrollo
    píldora pílula
    piñar piñeiral
    pizarra1 lousa
    pizarra2 encerado
    plancha (da roupa) ferro de pasar
    plancha prancha
    plantexar fornular, expor, presentar, suscitar
    plantexamento formulación, exposición, presentación, proposta, trazado, tratamento, proxecto
    plantilla (de traballadores) cadro de persoal, cadro, persoal
    ponencia relatorio
    ponente relator
    poseer posuír
    poseedor posuidor
    postre sobremesa
    postrero postremo
    povo pobo
    povoación poboación
    presupuesto presuposto, orzamento
    prexuizo prexuízo
    proclise próclise
    pronóstico prognóstico
    pueblo (conxunto de casas) vila, poboación
    pueblo (conxunto de xente) pobo, poboación
    purín xurro, zurro
    queipa caiba
    quen se pica allos come quen ten rabo de palla, sempre pensa que llo queiman
    quenes quen
  • INCORRECTO CORRECTO
    rábano ravo
    rabear rabiar
    rabieta rabecha, perrencha
    racha (de vento) refacho
    racimo acio
    radiactividade radioactividade
    radiactivo, -va radioactivo, -va
    radio (círculo) raio
    radioaficcionado radioafeccionado
    radiografiar radiografar
    radioínte radiooínte, radioouvinte
    raigambre raizame (masc.)
    rallado (pan, queixo) relado
    rallador relador
    rallar relar
    ramalazo ramallazo
    ramillete ramallete
    ramoso ramalloso
    rampa rampla
    ran ra
    rana ra
    ranura rañura, fenda, físgoa
    rape (peixe) rabada, peixe sapo
    rapiña rapina
    rapsoda rapsodo
    raquis raque
    rarificar rarefacer
    rascaceos rañaceos
    rascacielos rañaceos
    rasgar esgazar, resgar
    rasgo trazo, característica
    rasguñar rabuñar, raspuñar
    rasguño rabuñada, rabuñadura, raspuño
    rasto rastro
    rastrelar restrelar
    rastrelo restrelo
    rastrillar anciñar, angazar
    rastrillo anciño, angazo; restrelo
    rastrollo restrollo
    rastroxo restrollo
    rato (de tempo) momento, intre, anaco
    razoabre razoable, razoábel
    razonable razoable, razoábel
    razonar razoar
    reacio remiso; teimoso
    realengo reguengo; rexio; real
    realquilar realugar, subarrendar
    reanudación reinicio, recomezo, restablecemento
    reanudar reemprender, reiniciar
    rearme rearmamento
    rebanada rebanda
    rebaño rabaño
    rebasar superar, exceder, rebordar
    rebuxo envurullo
    rebuznar ornear
    rebuzno orneo
    recabar conseguir e solicitar
    recargo recarga
    recaudación recadación
    recaudador recadador
    recaudar recadar
    receber recibir
    receción recepción
    receiar recear
    receio receo
    recelar recear
    recelo (animal) roxelo
    recelo (desconfianza) receo
    receloso receoso
    recental roxelo
    recepcionar recibir, acoller
    receso (duro) reseso
    receta receita
    recetar receitar
    rechazar rexeitar
    reciente recente
    recopilar recompilar
    recorrer (unha distancia) percorrer
    recorrido percorrido
    recurrir recorrer
    reemprazar substituír
    referéndum referendo
    reflectar reflectir
    reflexar reflectir
    refrendar referendar
    regla regra
    reglamento regulamento
    rehusar refusar
    rellenar cubrir e encher
    rendabilidade rendibilidade
    renta renda
    rentabilidade rendibilidade
    rentable rendible
    rentar render
    replantear trazar a planta
    requerir requirir
    reseña recensión
    reseñar facer resencións
    resume resumo
    revancha desquite, vinganza
    revertir reverter
    revocar revogar
    rexir rexer
    rodilla xeonllo
    rodilleira xeonlleira
    rubeola rubéola
  • INCORRECTO CORRECTO
    sa sala
    saa sala
    sábana saba
    sabañón frieira
    sabiduría sabedoría
    sabiendas, a a sabendas
    sable (arma) sabre
    saboteador sabotador
    sabotear sabotar
    sabroso saboroso
    sacacorchos sacarrollas, tirarrollas
    sacamuelas sacamoas
    sacristán sancristán
    saia o sol por onde queira por min que chova
    saír o tiro pola culata saír as contas furadas, saír a galiña choca, saír o can cadela
    saír por peteneras mexar fóra do testo, falar do xato e esquecer o trato
    saiva zume
    salado salgado
    salami salame
    salar salgar
    salazón salgadura
    salida saída
    salinte saínte, saliente
    salir saír
    salmonado asalmonado
    salpicadeiro cadro de instrumentos
    saltamontes saltón
    saludar saudar
    saludo saúdo
    sanar sandar
    sangre (fem.) sangue (masc.)
    sangrento sanguento
    sanguixuela sambesuga, samesuga
    sano, -a san, sa
    santiguar persignar
    sapo-concho sapoconcho
    saprofito saprófito
    saraiva sarabia
    saraivar sarabiar
    sarampión sarampelo, xarampón
    sarpullido sarabullo
    sarro sarrio
    sartén tixola
    sastre xastre
    sauce salgueiro
    saúco sabugo, sabugueiro
    savia zume (vexetal)
    secadeiro secadoiro
    secano secaño
    secola secuela
    secostro secuestro
    secreto (subst.) segredo
    seglar segrar
    segredo (adx.) secreto
    según segundo
    seísmo sismo
    seiva zume
    sellar selar
    sello selo
    semán semana
    semblante cara, rostro, face, faciana
    semblanza descrición, biografía
    sembra sementeira
    sembrar sementar
    semen seme
    semexante semellante
    semexar semellar
    semilla semente
    semilleiro sementeiro, alcouve, pebideiro, morteiro
    semitono semitón
    sen rechistar sen protestar, sen dar chío
    sencillez sinxeleza
    sencillo sinxelo
    sendos cadanseu(s)
    senso como sentido
    seña sexa (verbo); sinal (subst.)
    señal sinal (masc.)
    señas persoais datos persoais
    señuelo reclamo, engado
    septembro setembro
    septentrión setentrión
    septentrional setentrional
    septiembre setembro
    séptimo, -ma sétimo, -ma
    sequia seca
    ser o amo do cotarro ser o amo do nabal
    ser un bendito ser un xan, ser un chaíñas
    ser un don nadie ser un ninguén, ser un ninguén de ningures
    ser un lince ser agudo coma un allo
    serea (aparato) sirena
    serena (ser mitolóxico) serea
    sereo sereno (tranquilo; vixilante; humidade)
    serpentear serpear
    serrín serraduras
    serrucho serrón, serra de man
    servidumbre servidume
    servilleta pano de mesa
    seso siso
    sesos miolos
    sesudo sisudo, asisado
    seta como cogomelo
    setembre setembro
    seudo- pseudo-
    seudónimo pseudónimo
    sí (afirmativo) si
    si (condicional) se
    sico- psico-
    sien sen, tempa, vidalla
    siesta sesta
    sietemesino setemesiño
    siglo século
    silabear soletrear, deletrear
    silabeo soletreo
    silbar asubiar
    silbato asubío, pito
    silbido asubío
    silla (de xinete ou ciclista) sela
    silla cadeira
    sillería cadeirado; cantaría
    sillín asento, sela
    sillón cadeira de brazos
    simpósium simposio
    sin sen
    sinceiro sincero
    síncopa síncope
    sin embargo no entanto, con todo
    síndrome (masc.) síndrome (fem.)
    singladura singradura
    singlar singrar
    siniestro sinistro
    sinificado significado
    sinificar significar
    sinón senón
    sintoísmo xintoísmo
    sintoísta xintoísta
    sin ton nin son ás toas, ao tolo, de calquera maneira
    sirea serea (ser mitolóxico); sirena (aparello)
    sirvente servente
    sisar raspiñar
    sitiar asediar, cercar
    soberán soberano
    sobor sobre
    sobornar subornar
    soborno suborno
    sobrecoller arrepiar, impresionar, sorprender, abraiar
    sobrentender sobreentender
    sobrepasar adiantar, exceder, superar
    sobresalir sobresaír
    sobreseer sobreser
    sobreseimento sobresemento
    sobrestimar sobreestimar
    sobrevenir sobrevir
    sobrevivinte sobrevivente
    socaire socairo
    socarrón retranqueiro
    socarronería retranca
    socavón fochanca
    soedade soidade
    soer acostumar, adoitar, habituar
    sofocar sufocar
    sofoco sufoco
    sofrer sufrir
    sofrito rustrido
    soio, -ia só, soa
    soja soia
    solana solaina
    solano soán
    solar terreo, terreo edificable
    solarium solario
    soledade soidade
    solene solemne
    solenidade solemnidade
    soler acostumar, adoitar, habituar
    solfear solfexar
    solfeo solfexo
    solidaridade solidariedade
    solideza solidez
    solípedo solípede
    soliviantar sublevar
    solomillo solombo
    solutrense solutreano
    sollozar saloucar, salaiar, sotelar
    sombrilla parasol, antuca, tornasol
    somente soamente
    somero superficial
    sonambulismo somnambulismo
    sonámbulo somnámbulo
    sonar (verbo) soar
    sónar (aparello) sonar
    sonaxeiro axóuxere
    sondear sondar
    sondeo sondaxe
    sonido son
    sonreír sorrir
    sonriente sorrinte
    sonrisa sorriso
    sonroxar ruborizar
    sonroxo rubor, vergonza
    soñolencia somnolencia
    sopera sopeira
    soplar soprar
    soplete soprete
    soplón confidente
    so pretexto de co pretexto de/ co gallo de
    sordeira xordeira
    sordideza sordidez
    sordo xordo
    sordomudo xordomudo
    sortixa sortella, anel
    soslaiar eludir; poñer de esguello
    soslaio, de de esguello; de pasada
    soso eslamiado; insulso
    sostenido (adx.) sostido
    sostenido (subst.) díese
    sótano soto
    soxa soia
    subasta poxa
    subastar poxar
    subcampeón subcampión
    subdesenrolado subdesenvolvido
    subdesenrolo subdesenvolvemento
    subempleo subemprego
    subirse á parra empoleirarse, fincharse
    subirse ás barbas poñerse rufo, poñerse teso
    subiugar subxugar
    submariño submarino
    subraiado subliñado
    subraiar subliñar
    subsanar rectificar, emendar, corrixir
    substracción subtracción
    substraendo subtraendo
    substraer subtraer
    subsuelo subsolo
    sucalco socalco
    suciedade sucidade
    sudar suar
    sudeste sueste
    sudor suor
    sudoroso suorento
    suela sola
    sueldo soldo
    suelo chan; piso; solo
    suero soro
    suerte sorte
    suficente suficiente
    sufraguismo sufraxismo
    sufraguista sufraxista
    sul sur
    sulcar sucar
    sulco suco
    suliñar subliñar
    sumersión submersión
    sumerxible somerxible
    sumerxir somerxer
    sumideiro sumidoiro
    suministrar subministrar
    suministro subministración
    sumisión submisión
    sumiso submiso
    suoroso suorento
    superpoblado superpoboado
    supervivinte supervivente
    superxén superxene
    suprir suplir
    sudafricano surafricano
    sudamericano suramericano
    surcar sucar
    surco suco
    sureste sueste
    sudoeste suroeste
    surtidor fornecedor; chafariz de auga; bomba de gasolina
    surtir fornecer; facer, ter, ocasionar
    suscribir subscribir
    suscrición subscrición
    suscripción subscrición
    suscriptor subscritor
    suscritor subscritor
    sustancia substancia
    sustantivo substantivo
    sustitución substitución
    sustituir substituír
    sustracción subtracción
    sustraendo subtraendo
    sustraer subtraer
    sustrato substrato
    susurrar murmurar
    susurro murmurio
    suxección suxeición
    suxerencia suxestión
    suxetador suxeitador
    suxetar suxeitar
    suxeto suxeito
  • INCORRECTO CORRECTO
    tábano tabán
    tabla táboa
    tableiro taboleiro
    tableta pastilla; libra de chocolate
    tablón táboa; taboleiro
    taburete meso, tallo
    tachola chatola
    tachonar chatolar
    tahona tafona
    tahúr tafur
    taladrar tradear
    taladro trade (masc.)
    talar (verbo) cortar, tronzar
    talla (altura, número) talle
    tallo (árbore) talo
    talofita talófita
    talude noiro
    tal vez talvez
    tambalear cambalear
    tamiz cribo, baruto, peneira
    tamizar peneirar, cribar
    tanda quenda, serie, vez
    tandem tándem
    tantear tentear
    tanteo (xogo) resultado, marcador
    tanto (xogo) punto
    taquilla despacho (de billetes), portelo; recadación, ingresos; armario
    taquilleiro vendedor de entradas ou billetes
    tararear cantaruxar
    tarea tarefa
    tarta torta
    tasa taxa
    tasar taxar
    taxante tallante
    taza cunca
    tela tea
    telaraña arañeira
    telefonear telefonar
    telegrafiar telegrafar
    telesilla telecadeira
    temblar tremer
    temblor tremor
    templado temperado
    templanza temperanza
    temprano cedo, temperán
    tenazas tenaces
    tenedor garfo
    teniente tenente
    teñir tinxir, tinguir
    tercermundista terceiromundista
    terciopelo veludo
    terco testán, testalán, teimudo
    termita (insecto) térmite (masc.)
    termostato termóstato
    ternero tenreiro
    ternura tenrura
    terquedade teima, teimosía
    terrenal terreal
    terreno terreo
    tesiña memoria de licenciatura
    tesis tese
    tesonería teimosía
    tesonero teimoso
    testarudez teimosía, teima
    testarudo teimudo, teimoso
    testigo testemuña
    testimonial testemuñal
    testimoniar testemuñar
    testimonio testemuño
    texa tella
    texado tellado
    texedor tecelán, tecedor
    texer tecer
    texido tecido
    textil téxtil
    tibio tépedo, morno
    tiduo título
    tiento tento
    tierno tenro
    tiesto testo
    tifus tifo
    tildar acusar; atilar; chamar
    tilde til (masc.)
    timar estafar
    timo (de timar) estafa, calote
    timoeiro temoneiro
    timón temón
    timonel temoneiro
    tinalla ámboa, cuba
    tinieblas tebras
    tinte tinta; tintura; tinturaría
    tintorería tinturaría
    tiovivo carrusel, cabaliños
    tiralíneas tiraliñas
    tiroides tiroide
    tirria xenreira, zuna
    tixeiras tesoiras
    tiza xiz
    tiznar tisnar
    toalidade tonalidade
    tobilleira noeleira
    tobillo nocello, nortello, tornecelo
    todavía aínda
    tolva moega
    tomillo tomiño
    tono ton
    tontería parvada, bobada, burrada
    tonto parvo
    topo (subst.) toupa, toupeira
    toquetear apalpar
    toquilla touca
    torear tourear
    toreo toureo
    torero toureiro
    tornero torneiro
    tornillo parafuso
    toro (animal) touro
    torrezno torresmo
    torrón terrón
    tortícolis cabalo, cabaleiro
    tórtola rula
    tortuga tartaruga, sapoconcho
    tos tose
    toser tusir
    totem tótem
    tozudez teimosía
    tozudo testán, testalán, teimudo
    traducción tradución
    tragaluz bufarda
    tragaperras comecartos
    traición traizón
    traicionar traizoar
    traicionero traizoeiro
    traiecto traxecto
    trainera traíña, traiñeira
    tramoia tremoia
    tramoísta tremoísta
    trance transo
    transcurrir transcorrer
    transladar trasladar
    translado traslado
    transpasar traspasar
    transpaso traspaso
    transtornar trastornar
    transtorno trastorno
    tráquea traquea
    trasatlántico transatlántico
    trasbordar transbordar
    trasbordo transbordo
    trascendental transcendental
    trascender transcender
    trasegar trasfegar
    trasego trasfego
    trasfigurar transfigurar
    trasfusión transfusión
    traslación translación
    traspé tropezón
    trasplantar transplantar
    trasplante transplante
    trasquilador tosquiador
    trasquilar tosquiar
    trastada trasnada
    trastazo golpe
    trasto traste
    trasvasar transvasar
    trasvase transvasamento
    travesaño traveseiro
    traxeado traxado
    traxear traxar
    trebexo trebello
    trebo trevo
    trébol trevo
    tremar tremer
    trepadora (planta) rubideira
    trepar rubir, agatuñar, gabear
    tríada tríade
    tribu tribo
    tricornio tricorne
    trigueño trigueiro
    trinar trilar
    trineo zorra
    trinidade trindade
    trino (subs.) trilo
    triple triplo
    triptongo tritongo
    trisquel tríscele
    tristón tristeiro
    tronchar tronzar
    troquel cuño
    trova troba
    trozo anaco
    truhán truán
    tubería tubo; entubado, tubaxe
    tucán tucano
    tuerca porca
    tul tule
    tullido tolleito, tollido
    tullir toller
    tumbar tombar
    tupé topete
    turnar rotar
    turno quenda, rolda, serie, orde, vez
    turón tourón
    turxencia turxescencia
    turxente turxescente
    tutear atuar
    tuteo atuamento
    tutor, -ra titor, -ra
    tutoría titoría
  • INCORRECTO CORRECTO
    ubicar(se) situar(se)
    ucraniano ucraíno
    ultramariño ultramarino
    ultrasonido ultrasón
    ultraxar aldraxar
    ungüis ungüe
    uniformizar uniformar
    urbán urbano
  • INCORRECTO CORRECTO
    vacío, -cía baleiro, -eira
    vacuna vacina
    vacunar vacinar
    vacuno vacún
    vacuolo, -la vacúolo, -la
    vado vao
    vahído esvaecemento
    vaho bafo
    vaina vaíña
    valeroso valoroso
    vals valse
    vanidade vaidade
    vanidoso vaidoso
    vapulear mallar
    varniz verniz
    varón home
    vasixa vasilla
    vasura lixo
    vaxilla vaixela, louza
    vecindade veciñanza
    vecindario veciñanza
    vela (de alumar) candea
    veleta catavento
    velo veo
    velocípedo velocípede
    vena vea
    venada arroutada
    vendimia vendima
    veneno veleno
    venganza vinganza
    vengar vingar
    venta venda
    ventana ventá, fiestra
    ventanilla portela
    ventaxa vantaxe
    verquer verter
    verquido vertido
    vértigo vertixe (fem.)
    verxa enreixado
    vestuario vestiario
    vicaría vigairía
    vidrio vidro
    vir ao conto vir ao caso
    virrei vicerrei
    virreina vicerraíña
    virreinato vicerreinado
    viruela varíola
    viruta labra
    visconde vizconde
    visera viseira
    vislumbrar albiscar, dexergar, enxergar
    vistazo ollada
    visto bo visto e prace
    vitola bitola
    viudedade viuvez
    viudo, -a viúvo, -a
    vixiancia vixilancia
    vixiante (subst.) vixilante
    vocablo vocábulo
    voladizo beiril
    volcar envorcar; bascular; afanarse
    voltar volver
    voltereta viravolta, pinchacarneiro
    volvoreta bolboreta
  • INCORRECTO CORRECTO
    xadear arquexar
    xalea xelea
    xarabe xarope
    xargón xergón
    xarrón vaso; floreiro
    xaula gaiola
    xelado xeado
    xelo xeo
    xemelo, -la xemelgo, -ga
    xemelo, -s (da camisa) broche, -s
    xéminis Xémini
    xemir xemer
    xeneración xeración
    xeneral xeral
    xenerar xerar
    xeral (militar) xeneral
    xeralizar xeneralizar
    xeringa xiringa
    xermen xerme
    xexún xaxún
    xoquei jóckey
    xoroba chepa, xiba, carrumba
    xorobado xiboso
    xove mozo, -za
    xudía (legume) feixón
    xudío xudeu (fem. xudía)
    xuez xuíz
    xuglar xograr (fem. xograresa)
    xugo zume
    xuício xuízo
    xunguir (como unir) unir
    xuvenca xovenca
    xuzgado xulgado
    xuzgar xulgar
  • INCORRECTO CORRECTO
    zalamero garatuxeiro
    zambullida mergullo
    zambullir(se) mergullar(se)
    zampar chapar, chimpar
    zanahoria cenoria
    zancadilla cambadela
    zanfoña zanfona
    zángano abázcaro
    zanxa gabia
    zanxar resolver
    zar tsar
    zarina tsarina
    zarpa pouta
    zarpar partir, levantar áncora, saír ao mar
    zepelin cepelín
    zigurat cigurat
    zíngaro cíngaro
    zoa zona
    zócalo zócolo
    zorro (animal) raposo
    zuleiro celeiro
    zumbido zunido
    zumo zume
Os contidos desta páxina actualizáronse o 18.10.2023.