-
Créditos ECTS
Créditos ECTS: 5Horas ECTS Criterios/Memorias
Horas de Tutorías: 5
Clase Expositiva: 15
Clase Interactiva: 20
Total: 40Lenguas de uso
Alemán, InglésTipo:
Materia Ordinaria Máster RD 1393/2007 - 822/2021Departamentos:
Departamento externo vinculado a las titulacionesÁreas:
Área externa M.U Erasmus Mundus en Lexicografía (2ªed)Centro
Facultad de FilologíaConvocatoria:
Segundo semestreDocencia:
Con docenciaMatrícula:
Matriculable | 1ro curso (Si) -
Los/Las estudiantes deberían
• Ser capaces de analizar textos científicos sobre los temas tratados, formular preguntas de carácter técnico y encontrar soluciones a los problemas formulados en los debates.
• Mejorar las destrezas comunicativas presentándoles los resultados de los análisis técnicos a los demás participantes de una manera inteligible
• Mejorar la comunicación con las y con los compañeros de clase.
• Dirigir un debate en el curso y responder preguntas sobre el tema abordado.
• Utilizar herramientas de terminología estándares y modelar bases de datos para crear entradas terminológicas completas1. Lexicografía, lexicografía de especialidad
2. Diccionarios de especialidad, enciclopedias
3. Ciencia de la terminología
4. Terminografía, bases de datos terminológicas
5. Organizaciones para la estandarización, organización del trabajo
6. Formas y métodos: trabajo basado en corpus, la ciencia de las definiciones, la formación de la terminología
7. Criterios de comparación de diccionarios de especialidad y terminologías
8. Corpus, formatos de intercambio, extracción de candidatos a término, textos, herramientas, objetivos y aplicaciones
9. Ejemplos de proyectosHoffmann, Lothar/ Kalverkämper, Hartwig/ Wiegand, Herbert Ernst (ed.): Fachsprachen. Languages fuere Special Purposes. Ein internationales Handbuch zur Fachsprachenforschung und Terminologiewissenschaft (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft Bd. 14.1). Berlin/New York 1998.
Hoffmann, Lothar/ Kalverkämper, Hartwig/ Wiegand, Herbert Ernst (ed.): Fachsprachen. Languages fuere Special Purposes. Ein internationales Handbuch zur Fachsprachenforschung und Terminologiewissenschaft (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft Bd. 14.2). Berlin/New York 1999.
Roelcke, Thorsten: Fachsprachen. 3., neu bearb. Aufl. Berlin 2010.
Schierholz, Stefan J. (2003): Fachlexikographie und Terminographie. In: Zeitschrift für Angewandte Linguistik 39: 5-28. Wright, Sue Ellen/ Budin, Gerhard (ed.): Handbook of Terminology Management. Bd. 1: Basic Aspects of Terminology Management. Amsterdam/Philadelphia 1997.
Wright, Sue Ellen/ Budin, Gerhard (de.): Handbook of Terminology Management. Bd. 2: Applications-oriented Terminology Management. Amsterdam/Philadelphia 2001.
Un extenso listado de bibliografía relevante sobre el tema será proporcionado a las/a los participantes poco antes del seminario.Conocimientos y contenidos: Con02, Con04, Con07
Habilidades el destrezas: H/D01, H/D02, H/D03, H/D09
Competencias: Comp05, Comp06, Comp09Seminario (las fechas y la duración serán anunciadas)
Primera oportunidad:
Las/los profesores/as escogerán uno de los siguientes sistemas:
la) Examen final de 90 minutos de duración sobre los contenidos del seminario
b) Presentación en la clase junto con un breve trabajo (10-15 páginas)
c) Trabajo más largo (15-20 páginas)
Segunda oportunidad:
La evaluación de la segunda oportunidad se basará en los mismos criterios.
El alumnado con dispensa oficial será evaluado siguiendo los mismos criterios.
Para los casos de realización fraudulenta de ejercicios o pruebas será de aplicación lo recogido en la “Normativa de avaliación do rendemento académico dos estudantes e de revisión de cualificacións”.Horas presenciales: máx. 35.
Requisitos para la participación: las/los estudiantes deben tener aprobados 25 ECTS en el primer semestre.
Módulo optativo en el segundo semestre.
Lengua de impartición: alemán y/o inglés
-