ECTS credits ECTS credits: 3
ECTS Hours Rules/Memories Student's work ECTS: 51 Hours of tutorials: 3 Expository Class: 14 Interactive Classroom: 7 Total: 75
Use languages Spanish, Galician, English
Type: Ordinary subject Master’s Degree RD 1393/2007 - 822/2021
Center Faculty of Humanities
Call: First Semester
Teaching: Sin Docencia (En Extinción)
Enrolment: No Matriculable (Sólo Planes en Extinción)
As its name indicates, Languages for Communication: English was designed to help students practice and continue to improve their communicative competence in the English language. Students who participate actively in this required, three-ECTS-credit subject should observe progress in their knowledge of the English language, to a certain extent when writing, but more particularly when they are speaking in English. This subject is part of the Master in Cultural Services degree program which is meant, on a general level, to train and prepare students for the professional workplace and ensure their ability to serve as cultural liaisons in different types of activities involved in the management and promotion of services dealing with culture and cultural heritage, and, on a more specific one, to enhance their ability to do this successfully in the English language.
Thus, the central aim for this subject is for students to practice using and improve their knowledge, understanding, and use of the English Language as related to the field of culture and cultural heritage. The work undertaken in this subject will start at a B.2.1 level, or upper-intermediate level, as established by the Common European Framework of Reference (2001). In accordance with the indications therein, in this course, the students will be responsible for:
-- increasing vocabulary
--recognizing and using more native-like structures in their oral and written English,
--bettering their knowledge about how to speak in public
--bettering their level of oral production
--organizing a cultural event
This subject also functions as a CLIL, or content and language integrated learning, course in which students will use the English language as a tool to work on specific content in the cultural industries and services field. Certain tasks will be undertaken to practice English such as: oral presentations and the planning of a cultural event in English.
CONTENT
Recognize and apply certain theoretical bases from the field of Rhetoric when preparing for and giving oral presentations, using strategies to help them carry out informative and persuasive oral presentations, and the planning and performance of an oral presentation.
Recognize and apply vocabulary and pragmatic strategies (i.e., opening, closing, structuring, connecting, storytelling, among others), in order to make their oral production more efficient when speaking in public.
Recognize and apply vocabulary and strategies of ordering and coherence in the formal writing (i.e., objectives, letters, and formal documents among others), needed to plan and carry out cultural events.
Textbook for this course:
Powell, Mark. 2011. Dynamic Presentations. Cambridge: Cambridge University Press.
ORAL PRESENTATION GUIDES IN ENGLISH:
---- Bradbury, Andrew. 2006. Successful presentation skills. London: Kogan Page.
---- Collins, Phillip. 2012. The art of speeches and presentation: the secrets of making people remember what you say. Chichester: Wiley.
---- Ellis, Mark, Nina O’Driscol e Adrian Pilbeam. 1985. Professional English: Communication skills for professionals working in business, industry and international organisation. Essex: London.
---- Locher, Miriam. 2004. Power and politeness in action: disagreements in oralcommunication. New York: M. de Gruyter.
---- Kushner, Malcolm. 2007. Public speaking & presentations for dummies. Chichester: John Wiley & Sons, cop.
ORAL PRESENTATION GUIDES IN SPANISH:
---- Briz Gómez, Antonio. 1998. El español coloquial en la conversación. Esbozo de pragmagramática. Barcelona: Editorial Ariel, S. A.
---- Catta, René-Salvator. 1972. Cómo hablar en público. Bilbao: Mensajero, D.L.
---- Couto Rodríguez, Manuel. 2002. Cómo hablar bien en público: comunicar, persuadir y convencer con palabras. Barcelona: Gestión 2000, D.L.
---- Estulin, Daniel. 2000. Cómo realizar con éxito presentaciones en público. Madrid: Instituto Superior de Técnicas y Prácticas Bancarias, D.L.
---- Fernando de Manuel Dasí, Rafael Martínez-Vilanova Martínez. 2007. Habilidades de comunicación para directivos. Edición 3ª ed. rev. y act. Pozuelo de Alarcón (Madrid): Esic.
---- Guix, Xavier. 2005. Mientras me miran: hable en público sin perder la calma. Barcelona: Granica.
---- Janner, Greville. Cómo hablar en público: (incluye un compendio de modelos de discursos y de anécdotas para contar) Bilbao: Ediciones Deusto, D.L. 1993.
---- Jensen, Sonja. 2008. Cómo presentar para convencer: guía para cautivar e inspirar al público. Barcelona Bresca Profit.
---- Lucas, Adolfo. 2008. El poder de la palabra: técnicas para hablar en público. Barcelona: Ariel.
---- Palomares, José María. 2000. Hablar en público en una semana. Barcelona: Gestión.
---- Pike, Robert W. 2007. Presentaciones eficaces: [conozca los trucos y secretos para hacer de sus presentaciones armas de éxito en su trabajo]. Edición 2ª ed. Madrid: Fundación Confemetal.
---- Puchol, Luis. 2005. Hablar en público: nuevas técnicas y recursos para influir a una audiencia en cualquier circunstancia. Madrid: Díaz de Santos.
Apart from the objectives provided above about the practice of the English language and the students’ own personal progress in their use of the English language, the official study program for the Master in Cultural Services, lists the basic, transversal, and specific skills that students should acquire as follows.
BASIC SKILLS:
CB6 Possess and understand knowledge that gives students a base and the opportunity to be original in the development and/or application of ideas, often in a context of investigation.
CB9 Know how to communicate their understanding, conclusions, and the main reasons behind their understanding to specialized and non-specialized audiences in a clear and effective way.
CB10 Know how to learn so as to be able to continue studying in a way that is largely self-directed or autonomous.
TRANSVERSAL SKILLS:
CT4 Transmission of information and ideas in public in a clear and effective way.
CT11 Have the capacity to critique as well as to take part in self-criticism (know how to value and discuss their own work).
SPECIFIC SKILLS:
CE2 Ability to develop cultural projects of distinct type and purpose.
CE6 Possess reasoned understanding in the need for intercultural dialogue as well as the need to respect cultural differences.
Due to the fact that this degree program has been changed and this subject is no longer offered, only those students who have been previously enrolled will be able to enroll again. Therefore, no class sessions will be taught, per se; however, previously enrolled students do have the right to receive tutorial assistance.
Hence, during the semester, students should arrange tutorial sessions with the professor in charge to clarify any doubts presented when preparing this subject and its assessment.
1st opportunity:
During the process of the degree program change and the extinction of this subject, assessment will be carried out exclusively with the written Final exam and the final Oral presentation about the cultural event, in which the acquisition of the content/skills included in this subject will be evaluated; these Final Exams will be held on the official date as established by the Faculty.
2nd opportunity:
During the process of the degree program change and the extinction of this subject, assessment will be carried out exclusively with the written Final exam and the final Oral presentation about the cultural event, in which the acquisition of the content/skills included in this subject will be evaluated; these Final Exams will be held on the official date as established by the Faculty.
If any fraudulent work is found when carrying out any of the assignments or during the Final Exam, the provisions provided in the “Normativa de avaliación do rendemento académico dos estudantes e de revisión de cualificacións” will be applied.
As specified in the official study program for this degree program, this three-ECTS-credit subject will require 75 hours of work by the students.
In order to participate in this subject, students should have a B 2.1 level, as established by the Common European Framework of Reference (2001). In this course students will carry out work on a B2.2 level (CEFR).
Furthermore, the completion of a M.A. Degree is seen as a step to complete in order to prepare for one’s professional future. Thus, to contribute to the students’ preparation for their professional careers, the work done in this course should be done according to work ethic norms; thus, ALL WORK MUST BE TURNED IN ON-TIME IN ORDER TO RECEIVE CREDIT FOR IT. All written work must be typed and double-spaced and should cite all sources according to academic standards for bibliographic and digital citation.
If plagiarism/cheating is detected, in either the activities or the exam, the sanctions laid out in “Normativa de avaliación do rendemento académico dos estudantes e de revisión de cualificacións” will be applied.
Jodee Anderson Mcguire
- Department
- English and German Philology
- Area
- English Philology
- Phone
- 982824713
- jo.anderson [at] usc.es
- Category
- Professor: Temporary PhD professor
01.24.2025 16:00-18:30 | Grupo de examen | Classroom 13 |
06.14.2025 16:00-18:00 | Grupo de examen | Classroom 14 |