ECTS credits ECTS credits: 6
ECTS Hours Rules/Memories Student's work ECTS: 99 Hours of tutorials: 3 Expository Class: 24 Interactive Classroom: 24 Total: 150
Use languages Spanish, Galician, Italian
Type: Ordinary Degree Subject RD 1393/2007 - 822/2021
Departments: Classical, French and Italian Philology
Areas: Italian Philology
Center Faculty of Philology
Call: Second Semester
Teaching: With teaching
Enrolment: Enrollable
El objetivo fundamental de la materia es dotar al alumnado de los conocimientos gramaticales teóricos y prácticos y de las competencias comunicativas correspondientes al nivel B2 del Marco Europeo de las Lenguas.
1. Adverbios.
2. Preposiciones.
3.- Partículas "ci" y "ne".
4.- Pronombres combinados.
5.- Pronombres y adjetivos indefinidos.
6.- Pronombres y adjetivos relativos, interrogativos y exclamativos.
7.- La formación de las palabras. Sustantivos y adjetivos alterados.
1.- Bibliografía básica
- Patota. G., Grammatica di riferimento della lingua italiana, Firenze, Le Monnier, 2003.
- Sensini, M., Le forme della lingua, Milano, Mondadori. 2010.
- Serianni, L., Grammatica Italiana, Torino, UTET, 1991.
2.- Bibliografía complementaria
- Giovanardi, C., De Roberto, E., L' italiano da scrivere: strutture, risposte, proposte. Eserciziario, Napoli, Liguori, 2010.
- Nocchi, Susanna, Nuova grammatica pratica della lingua italiana, Firenze, Alma edizioni, 2011.
- Renzi, L. - Salvi, G. - Cardinaletti, A. (dir.), Grande grammatica italiana di consultazione, Bologna, Il Mulino, 2010, 3 vols.
- Sensini, M., La grammatica della lingua italiana, Milano, Mondadori, 1999.
- Sensini, M., Le parole e il testo. Teoria e pratica della comunicazione linguistica, Milano, Mondadori, 1988.
- Serianni, L. - Della Valle, V. - Patota, G., L’italiano. I suoni, i segni, le parole il testo. La norma e l’uso della lingua, Archimede, Roma, 1992.
3.- Diccionarios
3.1. Diccionarios bilingües:
- ARQUÉS, R. - PADOAN, A., Grande dizionario Spagnolo-Italiano Italiano-Spagnolo, Bologna, Zanichelli, 2012.
- AA.VV., Il Dizionario MEDIO Spagnolo-Italiano Italiano-Spagnolo, Milano, Garzanti.
- CALVO RIGUAL C. – GIORDANO, A., Diccionario compacto italiano español español italiano, Barcelona, Herder, 2011.
- GONZÁLEZ, I. (dir.), Dicionario Italiano-Galego, Santiago de Compostela, Xunta de Galicia, 2000 http://www.cirp.es/pub/docs/varios/dicItaGal.pdf
3.2 Diccionarios monolingües:
- AA.VV., Grande dizionario di italiano, Milano, Garzanti linguistica.
- Dizionario Garzanti della lingua italiana
http://www.garzantilinguistica.it/index.html
- DE MAURO, T. (dir.), Grande dizionario italiano dell’uso, Torino, UTET, 2000, 6 voll.
- Dizionario De Mauro della lingua italiana
https://dizionario.internazionale.it/
- SABATINI, F. – COLETTI, V., DISC: Dizionario Italiano Sabatini Coletti, Milano, Rizzoli-Larousse, 2008
http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/
- TRECCANI online
http://www.treccani.it/vocabolario/
ZINGARELLI, N., Lo Zingarelli. Vocabolario della lingua italiana, Bologna, Zanichelli.
El alumnado deberá ser capaz de comprender textos orales y escritos y las estructuras morfosintácticas de nivel medio de complejidad del italiano. Su producción oral y escrita deberá ser comunicativamente eficaz según el nivel correspondiente. Además conocerá los contenidos gramaticales teóricos correspondientes.
El nivel fijado tanto para las competencias comunicativas como para el dominio de los contenidos teóricos gramaticales corresponde al B2 del Marco Europeo de las Lenguas.
Las clases se impartirán en italiano.
El alumnado tendrá que conocer y usar las estructuras morfosintácticas especificadas. Para alcanzar este objetivo las profesoras realizarán exposiciones frontales de cada tema, que serán completadas con ejercicios prácticos realizados en clase.
Además el alumnado deberá trabajar individualmente sobre textos y ejercicios apropiados indicados por las docentes.
La evaluación se realizará a través del examen escrito, que constituirá el 100% de la nota final.
IMPORTANTE
Para los casos de realización fraudulenta de ejercicios o pruebas será de aplicación lo recogido en la «Normativa de avaliación do rendemento académico dos estudantes e de revisión de cualificacións».
1. Los criterios de evaluación serán los mismos para los estudiantes con exención oficial de asistencia.
2. Los criterios indicados serán los mismos en las dos sesiones del examen.
Con esta asignatura se obtienen 6 créditos. Cuatro horas semanales de estudio personal y lectura crítica deberían ser suficientes para superar la asignatura.
La asistencia y participación en clase son fundamentales, junto con la realización de las tareas encomendadas semanalmente por las profesoras.
Se aconseja el uso de los materiales audiovisuales italianos (TV, DVD, vídeo, CD) con el objeto de reforzar las habilidades lingüísticas.
1. Las profesoras responderán a los correos electrónicos del alumnado preferentemente en su horario de tutorías.
2. Será posible realizar tutorías a través de la plataforma Teams previa cita a través de correo electrónico.
3. Se recuerda al estudiantado que las profesoras podrán ponerse en contacto con él a través de la dirección de correo electrónico que figure en su ficha digital de la USC o de la lista de mensajes del aula virtual.
4. Las profesoras podrán solicitar la firma de presencia en el aula al alumnado a mero efecto estadístico, sin valor para la evaluación de la asignatura.
Maria Teresa Sanmarco Bande
- Department
- Classical, French and Italian Philology
- Area
- Italian Philology
- Phone
- 881811833
- mt.sanmarco [at] usc.es
- Category
- Professor: University Lecturer
Maria Consuelo De Frutos Martinez
Coordinador/a- Department
- Classical, French and Italian Philology
- Area
- Italian Philology
- mconsuelo.defrutos.martinez [at] usc.es
- Category
- Professor: University Lecturer
Tuesday | |||
---|---|---|---|
12:00-13:00 | Grupo /CLE_01 | Italian | C08 |
Wednesday | |||
12:00-13:00 | Grupo /CLIL_01 | Italian | D08 |
05.28.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | C08 |
05.28.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIL_01 | C08 |
07.03.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | D07 |
07.03.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIL_01 | D07 |