ECTS credits ECTS credits: 6
ECTS Hours Rules/Memories Student's work ECTS: 99 Hours of tutorials: 3 Expository Class: 24 Interactive Classroom: 24 Total: 150
Use languages Spanish, Galician, French
Type: Ordinary Degree Subject RD 1393/2007 - 822/2021
Departments: Classical, French and Italian Philology
Areas: French Philology
Center Faculty of Philology
Call: Second Semester
Teaching: With teaching
Enrolment: Enrollable | 1st year (Yes)
Adquisición de un vocabulario y unas estructuras necesarios para comprender y expresarse en un francés simple, claro, matizado y preciso, a pesar de algunas faltas.
Conocimiento de nociones básicas de fonética para dominar las normas fonéticas y ortográficas del francés.
Conocimiento de nociones de gramática descriptiva y normativa que servirán de base para la adquisición de nuevos conceptos en el bloque de gramática francesa.
A.- Repaso de la fonética y la ortografía:
1.- Nociones generales: Descripción articulatoria del vocalismo y del consonantismo francés. Reglas de correspondencia fonográficas.
2.- La “liaison”. El encadenamiento. La elisión. Los signos auxiliares gráficos.
B.- Morfología y sintaxis:
1.- El nombre. Definición externa e interna. Subclases. Variación en género: marcas gráficas y fonéticas. Variación en número: marcas gráficas y fonéticas.
2.- El adjetivo calificativo. Definición externa e interna. Variación en género: marcas. Variación en número: marcas. Variación en grado. Funciones y colocación. Concordancia.
3.- Los determinantes. Caracterización general.
3.1.- Los artículos: definido, indefinido y partitivo.
3.2.- Los numerales y los indefinidos.
4.- Los pronombres. Caracterización general.
4.1. Los pronombres personales. Autonomía y funciones.
4.2. Los pronombres adverbiales. Funciones. Complementariedad con los pronombres personales.
5.- El verbo
5.1.- Las conjugaciones. Marcas de persona, número, tiempo y modo.
5.2.- La voz activa y la voz pasiva.
5.3.- Auxiliares de tiempo y de voz pasiva. Concordancia del participio.
5.4.- Perífrasis verbales: pasado reciente y futuro próximo.
C.- Libro de lectura obligatoria:
Antoine de Saint-Exupéry, (2015), Le Petit Prince, Paris: Gallimard.
D.- MANUALES DE CLASE:
- VVAA, BESCHERELLE, La conjugaison pour tous. Paris, Hatier, 2019.
- BESCHERELLE, La Grammaire pour tous. Paris, Hatier, 2019.
- LEROY-MIQUEL, C. et A. GOLLIOT-LÉTÉ : Vocabulaire progressif du français. Niveau intermédiaire, 3éd. (+ CD), Livre A2 + Appli-web (GRAMMAIRE), Paris, Clé International, 2018.
BIBLIOGRAFÍA BÁSICA
- AAVV: Les 500 exercices de grammaire B1, Paris, Hachette (avec corrigés), 2013.
- CHOLLET, I. et ROBERT, J.-M., Orthographe progressive du français. Niveau intermédiaire (A2-B1), 3éd., Paris, Clé International, 2020.
- **DELATOUR, Y. et al. : Grammaire du français. Cours de civilisation française de la Sorbonne. Paris, Hachette, 1991 (Nouvelle éd., 2004).
- **GRÉGOIRE, M. et O. THIÉVENAZ : Grammaire progressive du français avec 600 exercices. Niveau intermédiaire (4è édition). Paris, Clé International, 2018.
- POISSON-QUINTON, S., MIMRAN, R. et MAHÉO- LE COADIC, M. : Grammaire expliquée du français. Niveau intermédiaire (A2-B1). Livret d'exercices, Paris, Cle international/VUEF, 2002.
BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA
- ABBADIE, Ch., CHOVELON, B. & MORSEL, M.-H. : L'expression française écrite et orale. Grenoble, PUG et Nuxos Publishing technologies, 2007-2014.
- DENIS, D. et A. SANCIER-CHATEAU : Grammaire du français. Paris, Libraire Générale Française, 1994
- TEYSSIER, B. et al. : Nouvelle grammaire du français. Paris, Hachette, 2004.
PRÁCTICA
-AKYUZ, A., BAZELLE-SHAHMAEI, B., BONENFANT, J. et ORNE-GLIEMANN, M., Exercices de grammaire en contexte, B1, Paris, Hachette, 2019.
- POISSON-QUINTON, S., Expression écrite. Niveau 1. París, Clé International, 2004.
- STRUVE-DEBEAUX, A., Maîtriser la Grammaire française. Grammaire pour étudiants de FLE/FLS. Éditeur : Belin
- VVAA, Les Quiz du Petit Bon usage, Paris, De Boeck, 2019.
- VVAA, Pratique grammaire, B1. Livre + corrigés, Paris, Clé International, 2020.
DICCIONARIOS
- Grand Dictionnaire français - espagnol, espagnol – français. Paris, Larousse, 2007.
- BERTAUD DU CHAZAUD, H. : Dictionnaire des synonymes. Paris, Les Usuels du Robert, 1989.
- BOUSSINOT, R. : Dictionnaire Bordas. Synonymes, analogies et antonymes. Paris,.Bordas/SEJER, 2007.
- HANSE et BLAMPAIN : Nouveau dictionnaire des difficultés du français moderne. Bruxelles, De Boeck/Duculot, 2005
- REY, A.(dir.) : Le Nouveau Petit Robert de la langue française. Paris, Le Robert, 40ème éd., 2007.
RECURSOS ELECTRÓNICOS:
Los Imprescindibles:
www.rfi.fr (« Apprendre le français »)
www.cavilamenligne.com (« Boîte à outils » > « Activités en ligne »)
www.tv5.org (« Langue française » > « Apprendre le français »)
Otros [actualizados el 11/05/2024]
https://grammaire.reverso.net/
http://www.appuifle.net/gramma.htm
NIVEL DE LENGUA
Al finalizar el semestre el estudiante deberá alcanzar un nivel de usuario independiente (Umbral (B1)) del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas.
El alumno debe ser capaz de producir enunciados sencillos y coherentes manejando un vocabulario usual. Debe ser capaz de comprender textos sobre cuestiones que le son conocidas, tanto escritos como orales. Y debe ser capaz de resolver problemas de morfología y sintaxis francesas correspondientes a los aspectos estudiados.
La orientación teórica dada en clase será descriptivo-normativa. Presentación por parte del profesor de aspectos
teóricos, conceptos y procedimientos propios de una temática y explicación de las cuestiones planteadas por el alumno.
Clases prácticas de aplicación: Realización en el aula o en el laboratorio de ejercicios, comentarios y prácticas en que, bajo la orientación del profesor, se contextualiza el aprendizaje teórico, se ejercitan y aplican los conocimientos previos.
El estudiante será requerido para que la ponga en práctica tanto mediante ejercicios y composiciones orales y escritas, que deberá preparar, como mediante dictados, que contribuirán a afianzar su ortografía y su comprensión oral.
Apoyo docente en el CAMPUS VIRTUAL (https://cv.usc.es): Las explicaciones y los ejercicios de aplicación estarán disponibles en el aula virtual con la antelación suficiente para que los estudiantes puedan familiarizarse con los contenidos que se van a exponer en clase. Por lo tanto, se requiere un buen dominio de la herramienta como instrumento de trabajo fuera del aula.
I.- CONVOCATORIA ORDINARIA
Para aprobar la materia en la opción de Evaluación Continua (examen escrito+ examen oral + trabajos obligatorios), el alumno debe cumplir obligatoriamente los siguientes requisitos:
1. Aprobar el examen final oral. Si el alumno no obtiene el aprobado en este examen, estará automáticamente suspenso y no se le computarán los trabajos obligatorios en la nota final de la asignatura.
2. Aprobar el examen final escrito. Si el alumno no obtiene el aprobado en este examen, estará automáticamente suspenso y no se le computarán los trabajos obligatorios en la nota final de la asignatura.
2. Realizar y entregar los trabajos o ejercicios obligatorios en el plazo indicado por la profesora. Además de tener aprobados los exámenes finales oral y escrito, es obligatoria también la entrega de los trabajos solicitados para aprobar la asignatura. Si estos trabajos no se realizan ni entregan, el alumno no tendrá cumplido su compromiso con la metodología de la Evaluación Continua y estará automáticamente suspenso, sea cual sea la nota del examen final. No se aceptarán trabajos entregados fuera de plazo.
PONDERACIONES :
1) Examen final oral: 20% del total de la nota.
Descripción: Verificación y evaluación de conocimientos, de destrezas orales y auditivas, de exposición y comunicación a través de la modalidad de entrevista, de diálogo sobre los contenidos del libro de lectura obligatorio.
2) Examen final escrito: 50% del total de la nota.
Descripción: Verificación de la adquisición de competencias en que el alumno expresa de forma individual y por escrito los conocimientos, aplicaciones o juicios que se le soliciten mediante pruebas de diferente tipo: preguntas de desarrollo, opción múltiple, análisis o comentario de textos e imágenes, etc. Consta de una parte teórica y una parte práctica. Dejar en blanco la parte teórica supone automáticamente un suspenso en la nota final del examen, aunque la parte práctica se complete de forma correcta.
3) Evaluación continua: 30% del total de la nota.
Descripción: Registro de actividades parciales a lo largo del curso mediante realización y entrega de ejercicios, fichas de trabajo, dictados, resúmenes, traducciones, fichas de vocabulario, etc.
ASISTENCIA A CLASE:
La asistencia y participación activa en las clases se valorarán como un factor más en la evaluación continua a juicio del docente (sin ponderación determinada). La no asistencia a las clases TEÓRICAS no es por lo tanto un requisito imprescindible para superar la materia. . SIN EMBARGO, en lo que respecta las clases PRÁCTICAS la asistencia es OBLIGATORIA y el estudiante deberá asistir si quiere seguir manteniendo su compromiso con la metodología de la Evaluación Continua. Las ausencias por causa de fuerza mayor deberán ser debidamente justificadas y en este sentido, solo se tolerarán TRES ausencias no justificadas como máximo. En el caso contrario, el alumno estaría incumpliendo su compromiso con la metodología de la Evaluación Continua y perdería automáticamente la parte proporcional de la nota correspondiente a esta parte (el 30%).
II.- CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA
El alumnado que tenga una nota en el apartado de la Evaluación continua podrá acogerse al siguiente sistema de calificación:
- 30% de la nota guardada de la evaluación continua.
- 20% de la nota guardada del examen oral.
- 50 % de la nota del examen (misma estructura de examen de la convocatoria ordinaria)
Aquellos alumnos y alumnas que no tengan nota de evaluación continua podrán acogerse al siguiente sistema de calificación:
- 100% examen extraordinario (70% escrito; 30% oral).
En este último caso, los criterios de evaluación son los siguientes:
- Para aprobar la asignatura en la Convocatoria Extraordinaria, el alumno debe aprobar el examen final oral y escrito. Si el alumno no obtiene el aprobado en el examen final oral y escrito, estará automáticamente suspenso.
ESTUDIANTES CON COINCIDENCIA HORARIA CON OTRA MATERIA
Para el alumnado que demuestre (mediante justificante) que no puede asistir a clase, deberá hacer entrega de todas las tareas encomendadas a los estudiantes ordinarios. En este caso, la no entrega de las tareas programadas implicará un suspenso en la calificación final de la evaluación continua renunciando el estudiante al 30% de su nota.
ESTUDIANTES REPETIDORES
En aquellos supuestos en los que el alumnado estuviese matriculado en la materia y superase los requisitos de asistencia en alguno de los dos cursos anteriores, no tendrá la obligación de asistir a las clases teóricas. Sin embargo, la presencia en las clases prácticas es de obligado cumplimiento (solo se aceptarán 3 faltas sin justificar). Misma modalidad de evaluación que para los estudiantes ordinarios con la obligación de entrega de todas las tareas.
ESTUDIANTES CON DISPENSA DE ASISTENCIA O EXENCIÓN DE DOCENCIA OFICIAL
Estos estudiantes tendrán dos oportunidades de examen (100% de la nota: 70% escrito y 30% oral): ordinaria y extraordinaria.
Observación sobre PRUEBAS fraudulentas
Para los casos de realización fraudulenta de ejercicios o pruebas será de aplicación lo recogido en la "Normativa de avaliación do rendemento académico dos estudantes e de revisión de cualificacións". Se considerarán fraudulenta la realización de trabajos plagiados u obtenidos de fuentes accesibles al público sin reelaboración o reinterpretación y sin citas a los autores.
Por cada hora presencial, el alumno deberá dedicar dos horas al estudio de la asignatura.
Un trabajo diario y continuado de los estudiantes. Asistencia regular a las clases teóricas y prácticas. La participación activa os ayudará a repasar las nociones de gramática y a mejorar vuestra expresión oral y escrita. Recomendaciones: lecturas en francés (libros, cómics, documentales, etc.).
- Obligatoriedad del uso de la cuenta de correo rai.
- Uso obligatorio de las herramientas tecnológicas institucionales: Campus Virtual, Microsoft Office 365, y otras herramientas facilitadas por la facultad y autorizadas como herramientas institucionales por la Universidad.
- No se podrá utilizar el teléfono móvil, salvo cuando se use como instrumento de trabajo siguiendo las indicaciones dadas por el docente, responsabilizándose el alumnado de las consecuencias legales y académicas que puedan derivarse de un uso no adecuado del mismo.
Nuria Rodriguez Pedreira
Coordinador/a- Department
- Classical, French and Italian Philology
- Area
- French Philology
- Phone
- 881811837
- nuria.rodriguez [at] usc.es
- Category
- Professor: University Lecturer
Hugo Charles Voyneau
- Department
- Classical, French and Italian Philology
- Area
- French Philology
- hugocharles.voyneau [at] usc.es
- Category
- Professor: Reader
Tuesday | |||
---|---|---|---|
09:00-10:00 | Grupo /CLE_01 | French | D11 |
Wednesday | |||
09:00-10:00 | Grupo /CLIS_01 (A-L) | French | C08 |
10:00-11:00 | Grupo /CLIS_02 (M-Z) | French | C08 |
05.22.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | C10 |
05.22.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_01 (A-L) | C10 |
05.22.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_02 (M-Z) | C10 |
05.22.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | C11 |
05.22.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_01 (A-L) | C11 |
05.22.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_02 (M-Z) | C11 |
06.27.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_01 (A-L) | C10 |
06.27.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLIS_02 (M-Z) | C10 |
06.27.2025 09:30-13:30 | Grupo /CLE_01 | C10 |